<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:yandex="http://news.yandex.ru" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:turbo="http://turbo.yandex.ru" version="2.0">
	<channel>
		<title>News IP</title>
		<link>https://en.perepelyatnik.com</link>
		<description>News on the website Perepelyatnik.com</description>
		<language>en</language>
		<item turbo="true">
			<title>The Beginning.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/5kbtryidm1-the-beginning</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/5kbtryidm1-the-beginning?amp=true</amplink>
			<pubDate>Sat, 18 Jun 2022 20:23:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>Before has been my first conscious literary experience. I am very interested in this short story format, and also in the possibility to have a glance at what awaits us in a very near future…</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>The Beginning.</h1></header>In March 2022 I have started the work on the first story of the&nbsp;<em>Before</em>&nbsp;series. In the beginning of June, the last story of the first part, <em>Politics</em>, was finished. The short story format has enabled us to see the future from the point of view of absolutely different people, completely unrelated to each other—starting from a little girl in a suburb of Tokyo, Japan, getting ready to learn what a machine (a computer) considers to be the optimal life scenario for her; and all the way to an elderly New York couple travelling from a New Mexico, U.S. space port to a Moon base, on the southern border of the Mare Nubium. All these different people, as well as their stories, are united by the time they live in, and by the future scientific and technological advances that humanity will possess 150 years later.&nbsp;<br /><br /><em>Before</em>&nbsp;has been my first conscious literary experience. I am very interested in this short story format, and also in the possibility to have a glance at what awaits us in a very near future.&nbsp;I expect to have the next ten short stories of the&nbsp;<em>Before</em>&nbsp;series ready over the course of the second half of the year, and it will be my utmost pleasure to offer them for the reader’s judgement.&nbsp;<br /><br />The second line of work is a big new undertaking, <em>The&nbsp;Beginning</em>. It is a story of what preceded human life on Earth—how it all started millions of years ago. As of now I can’t really guess when the novel is going to be finished—but I hope that the end of this year will see some draft of it ready.&nbsp;<br /><br />Finally, the third story that I would also like to tell is about Rabbit and two of his faithful <em>servants</em>: Lionet and Fuji. It is going to take the form of a collection of short children’s stories. As of now, writing in general is a big challenge and experiment for me, to say nothing of children’s stories—but I hope that I will manage to get it all done.&nbsp;<br /><br />So the year 2022 is filled to the brim with plans—let’s work!&nbsp;]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>The Before Short Story Series, Part 1.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/lcct87r3l1-the-before-short-story-series-part-1</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/lcct87r3l1-the-before-short-story-series-part-1?amp=true</amplink>
			<pubDate>Sat, 18 Jun 2022 18:26:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>The work on the first ten short stories of the Before series—notes from the future about the technologies of the emerging civilization—is finished. The stories tell us about events that take place…</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>The Before Short Story Series, Part 1.</h1></header>The work on the first ten short stories of the <em>Before</em> series—notes from the future about the technologies of the emerging civilization—is finished.&nbsp;<br />The stories tell us about events that take place 100–150 years from now, in the second half of the 22nd century. The events are taking place in different countries all around the world—not even limited only to the Earth—such as Russia, the U.S., Japan, Germany, Luxembourg… and also on an international space station near the Earth, and on the Moon (natural satellite of the Earth). The characters often recur to parallels with the past, that is with the time we are living in, in the beginning of the 21st century.&nbsp;<br /><br /><br /><figure data-alt="" data-src="https://static.tildacdn.com/tild3665-3032-4431-b165-633564636432/Before_news_feed.jpg" contenteditable="false"><img src="https://static.tildacdn.com/tild3665-3032-4431-b165-633564636432/Before_news_feed.jpg" alt="" /></figure><br /><br />The chronological order of writing the stories is:<br /><ol><li>‘Before: The Pill’. About how people in the future tackle physical imperfections.&nbsp;</li><li>‘Before: Taxi’. About the transport of the future.</li><li>‘Before: The Red Button’. About the public security system and how a group of teenagers are trying to test its limits.</li><li>‘Before: Interview’. About the future levels of computing power (and more).</li><li>‘Before: Elections’. About the future organization of the world.</li><li>‘Before: The Moon’. The largest story about a travel to the Moon.</li><li>‘Before: Destiny’. About how future technologies can influence the destiny of a person.</li><li>‘Before: Travel’. Can’t tell you what it is about (or else it will be too clear…)</li><li>‘Before: Weather’. About how we influence the ecological balance today and how our descendants will have to deal with its consequences.</li><li>‘Before: Politics’. Almost a thriller.&nbsp;</li></ol><br />I hope you will enjoy the stories!&nbsp;<br /><br />All the books are available for reading on the website or for download in the .epub format: <a href="https://en.perepelyatnik.com/works/" style="color: rgb(1, 25, 147);"><u>https://en.perepelyatnik.com/works/</u></a>&nbsp;]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>The perepelyatnik.com Website.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/9gyk0ltgd1-the-perepelyatnikcom-website</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/9gyk0ltgd1-the-perepelyatnikcom-website?amp=true</amplink>
			<pubDate>Sat, 18 Jun 2022 18:00:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<enclosure url="https://static.tildacdn.com/tild3232-3937-4234-b635-306334343539/iperepelyatnik_news.jpg" type="image/jpeg"/>
			<description>On 17 June, the perepelyatnik.com website has been launched! Its main focus is more or less clear—primarily it will be hosting the works ...</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>The perepelyatnik.com Website.</h1></header><figure><img src="https://static.tildacdn.com/tild3232-3937-4234-b635-306334343539/iperepelyatnik_news.jpg"/></figure>On 17 June, the&nbsp;<a href="http://perepelyatnik.com" style="border-bottom-color: rgb(1, 25, 147); border-bottom-style: solid; box-shadow: none; text-decoration: none;"><u>perepelyatnik.com</u></a> website has been launched! Its main focus is more or less clear—primarily it will be hosting the works&nbsp;(short stories and lengthier texts) or all sorts of corresponding announcements. At the moment, the preparation of an English-language section,&nbsp;<a href="http://en.perepelyatnik.com" style="color: rgb(1, 25, 147);"><u>en.perepelyatnik.com</u></a>, is underway. Everything that is currently available on the website in Russian will also be published in English, including all the 10 stories of the <em>Before, Part 1</em>&nbsp;series. This will naturally take some time, as the amount of work to be done is quite considerable.&nbsp;<br />However, we are not thinking of limiting ourselves to publishing literary works. At first, interesting books will be reviewed in the news format, and maybe some additional materials related to personal development programs will be published too. Then, with the further development of the website, additional sections dedicated to sci-fi and fantasy topics—the main purpose of the website—will be launched.&nbsp;<br /><br />We hope that <a href="http://perepelyatnik.com" style="color: rgb(1, 25, 147);"><u>perepelyatnik.com</u></a> will not only be of leisurely interest for our readers, but will also in some way benefit our personal development.&nbsp;]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>Brandwashed.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/xv9kmk8vp1-brandwashed</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/xv9kmk8vp1-brandwashed?amp=true</amplink>
			<pubDate>Wed, 22 Jun 2022 10:56:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>I have finished reading Brandwashed, a book on marketing by Martin Lindstrom. The book is great. It gave my a similar impression to Carnegie’s How to win friends…: it looks like everything is clear from the very beginning…</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>Brandwashed.</h1></header>Hi all!<br /><br />Lately I have been trying to read several books at once—more specifically, three.<br /><br />First of all, I continue my work in the company where the main focus of my responsibility is marketing. In order to explain clearly and concisely my view of the work tasks, that is of marketing, let me quote our <em>About us</em> brochure:<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘For us marketing is a complete business process. We do not separate marketing tasks from other tasks facing our team. Detailed understanding of special capabilities of technical solutions by partners-manufacturers; a programme of competitive intelligence; the whole standard tool set for communication with a customer—site, specialized literature, seminars, exhibitions, …—this is marketing. All this in the end makes it possible to efficiently solve technical tasks set by our customers.</blockquote><blockquote class="t-redactor__quote">For one company, marketing is a classic concept of “organizing products’ manufacturing and&nbsp; sales based on research of market demand in products and services”; for the other—“marketing is a market philosophy, strategy, and tactics of thinking and actions by the market participants; not only manufacturers and intermediaries in commercial activities…”’</blockquote><br />I am very interested in my VSP job, and I surely do make a lot of efforts to develop and deepen my professional skills and my knowledge. What is it that can be done for this? The most natural and defining answer is to read. In the company we have an education program, which stimulates our employees to develop themselves. One of the available tools—5% of working time—can be assigned to reading. That’s when I do read.<br /><br />Second, the coming-out I made a few days ago, that of being a writer—nothing that you might have thought!—once again I do understand that I need to catch up a lot in terms of literary style. A friend of mine has sent me a YouTube channel link (<a href="https://youtube.com/channel/UCAOBfz3tzRgkwR3VHqILYrA">here</a>), where a wonderful girl called Anya publishes book reviews and tells a lot about literature and the process its creation. In one of her reviews, Anya gave a number of recommendations for writers. I found that list to be much to my use—and so I took it as reference. At the moment I am reading&nbsp;<em>Wonderbook</em>&nbsp;by Jeff VanderMeer. What made me most interested in it was the chapter about creating artistic worlds, since in my <em>Beginning</em>, that I am just about to start writing, the whole world needs to be created from scratch… but so far I haven’t got to that chapter yet. I will surely share my ideas about it.<br /><br />And third is for myself. I have never read Frank Herbert’s&nbsp;<em>Dune</em>&nbsp;yet. Reading now. Villeneuve’s film is simply amazing. I have watched it at least three times already, not less. The film makes such a strong impression that even when reading the book after having watched it, I am still seeing all the characters through the lens of the film. The book is not getting any less exciting to read though.<br /><br />Such multithreading surely does slow things down a bit. But at least it gives me no time to get bored.<br /><br />Today I have finished reading <em>Brandwashed</em>, a book on marketing by Martin Lindstrom. The book is great. It gave me a similar impression to Carnegie’s <em>How to win friends…</em>: it looks like everything is clear from the very beginning, like there is nothing new in the book, but still these recommendations are followed almost by no-one.<br />As consumers and buyers, we have our conscience constantly manipulated: every day, every hour, and without a slightest hint of embarrassment—this is the main idea of the book.<br /><br />Below I am giving a number of quotes that I have singled out while reading:<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘One thing, though, is for sure. Whether by engineering cravings, imbuing products with chemically addictive properties, or turning shopping and spending into a game we can’t stop playing, companies and their marketers will only get better and better at manipulating our psyches and our desires to hook us on their brands and products.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘In surveying 2,035 children and adults, SIS found that 53 percent of adults and 56 percent of teens used brands they remembered from their childhoods, especially foods, beverages, and health-care and consumer/household goods—if you think companies and their marketers don’t know this and aren’t actively marketing to young children left and right, think again.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘Over the years, I’ve noticed another interesting phenomenon. When you show people a stack of photos from a party or an album of pictures just uploaded onto Facebook, the first thing they do is pause and look at the picture of themselves. Not so surprising—we’re a vain species. But what’s the second thing they do? Pause and look at the pictures of <em>people surrounding them</em>. Why? Because once they’ve taken note of how they appear, they need to analyze how they appear compared to others: Do they look as though they belong? Are they making the right impression? Are others looking on at them approvingly? This is telling. It shows that we as human beings never assess ourselves, our behaviors, or our decisions in a vacuum; we assess them <em>in relation to everyone else</em>.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘In short, the less confidence or self-esteem they had, the more they seemed to be dependent on brands. (One might even conclude from this that the larger the logo we wear, the less self-esteem we have.) In a way, it makes sense; it’s easier, after all, to fit in with your peer group by buying the same brand of sneakers than it is to transform your personality.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘In Asian countries, it’s perfectly normal for a man to own half a dozen expensive Swiss watches or for a woman to carefully put aside a month’s salary for a pair of Prada shoes. In Asia, more so than even in the United States, a person is what he or she wears.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘For a long time, both China and the Soviet Union felt like the underdogs of the global economy—many of their residents have felt as though the rest of the world doesn’t yet accept or respect them. So they tend to overcompensate for this national lack of self-esteem by buying brands—the louder, bolder, and more in-your-face expensive the better.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘The difference between a royal family and a brand is that a brand is focused on the next six months, while a royal family typically has a marketing plan for the next seventy-five years.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘In any case, it turns out that if you fund enough scientific studies—and the owners of POM have not only funded over fifty-five of them, but they’ve also donated over $34 million in research support to scientists and universities all over the world—you can find <em>something</em> redeeming in just about any product under the sun.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘The results proved beyond any doubt whatsoever that marketers, advertisers, and big businesses have nothing at all compared to the influence we consumers have on one another.’</blockquote><br />The most horrible thing is that, us being a social species, we are greatly influenced by our surroundings, our friends and relatives: by everyone that we trust, in one way or another. The problem is that the recommendations we get from them can be—and often are—very much not impartial. Surely there is no malicious intent. At least mostly. But the people that surround us, everyone that we talk to every day, form their opinions on basically everything while  influenced by a number of carefully constructed professional marketing strategies. We simply fail to notice this.<br /><br />I don’t believe that <em>Brandwashed</em> will be interesting to everyone. I can readily recommend the book to specialists that participate, in one way or another, in the process of building customer relationships (in any kind of sphere), and also to those who would like to approach buying more carefully and thoughtfully, in order to get more control over the things that happen around, over their affinity to this or that brand.<br /><br />I hope you enjoy your reading!]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>Wonderbook and On Writing.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/ecfcnfsfd1-wonderbook-and-on-writing</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/ecfcnfsfd1-wonderbook-and-on-writing?amp=true</amplink>
			<pubDate>Wed, 06 Jul 2022 14:47:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>Lately I have finished reading Wonderbook: The Illustrated Guide to Creating Imaginative Fiction by Jeff VanderMeer, and also one more book, from outside my reading queue: Stephen King’s On Writing…</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>Wonderbook and On Writing.</h1></header>Hi!<br /><br />Lately I have finished reading <em>Wonderbook:&nbsp;The Illustrated Guide to Creating Imaginative Fiction</em> by Jeff VanderMeer, and also one more book, from outside my reading queue: Stephen King’s<em> On Writing</em>&nbsp;(that very Mr King from the faraway America, the one who writes about all kind of mysteries and telepathic horrors).<br /><br />As I was pointing out a while ago, I wanted to read the <em>Wonderbook</em>&nbsp;on <em>Creating Imaginative Fiction</em>&nbsp;in order to hear VanderMeer’s advice on how to actually <em>create</em>—and create!— this very fiction and the worlds that it needs to have. It clearly is a very daunting task! The world is complex, multi-levelled, multicultural, hierarchical—or maybe just the opposite, plain… and they could have so many different kinds of state administration, political systems, their technological level, their fashion, even their people could vary so much; whatever they wear, whichever way they express themselves might be very different from ours; their natural world—its flora and fauna, geography, geology, and so on—their languages, their concepts of familiar and unfamiliar—such as maybe the Moon as we see it, if their planet even has a moon… An infinite amount of questions to address, to think about, and to visualize in a conscious manner—because this world needs to be describede¸ for the reader to be able to immerse in it without the need for dictionary or explanatory footnotes. You would hardly want to read a novel with a parallel dictionary, would you.&nbsp;<br />At first I naïvely believed that a book about wonders would contain some concise instructions: how, what for, when… maybe not instructions, but at least some hints or something. But no, such a&nbsp;<em>wonder</em>&nbsp;is not sold for $15 (the approximate price at which I got the book). And no—in no way am I disappointed. I read the book—just like nearly everything else that I read—gladly and I learnt a lot from it. Moreover, it is very colourfully decorated.<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘Instantaneous galaxy-wide travel that entails being eaten by a giant transdimensional bear and reconstituted on the other side—the messy type of teleportation—might work best with a minimum of explanation in detail.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘In fiction, we make the same kind of decisions about setting as about character; we never include everything, any more than [that and] we would be exhaustive about a person’s backstory. You are creating a <em>model</em> of a world, putting only certain elements of that model into play. Otherwise, you and your reader would get hopelessly lost in the details.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘Revision is hard, repetitive work, but it teaches you about language and narrative at an immersive, nitty-gritty level. It also requires certain optimal conditions, which may vary for every writer. Some commonly held ideas about revision are indeed true. You do need distance from the manuscript, usually achieved by sticking it in a drawer for a couple of weeks after you’ve finished the rough draft. You also may need to change the font or the margins, or, in the case of short stories, have a friend read your work to you—all of this so you can see what you’ve written with fresh eyes.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘Faulkner said a smart thing about this: ”Don’t bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself.” That’s what revising is all about, being better than yourself, and you can never stop trying. Because after you learn to forgive yourself for writing bad prose, you also have to learn that other people won’t. Authors can be merciful, but readers? They’re absolute bastards. They’re out for blood. And if you let them down, they will never, ever forgive you.’</blockquote><br />This last quote from VanderMeer’s book, the one where he quotes Faulkner, I <em>liked</em> it particularly. I mean, I did like it—but the idea is deeper than just about the emotion. I believe it had more to do with one’s general worldview: if you are doing something that you genuinely like, something that has you wholly devoted to it and that is more than just work for you, if you really make the necessary effort to get better in the area of your interest—then work on, dear friend, and you will get there!&nbsp;<br />Surely everything is a bit more difficult, but the common divisor, as far as I can see it, is fairly precise: ‘Try to be better than yourself.’<br /><br />The book has a lot of useful advice and plenty of recommendations, it shows many examples and even gives hometasks, as well as some theoretical exposition on the topic. And I am glad that there is just some. To be brief, Jeff VanderMeer’s <em>Wonderbook</em> will surely find a grateful reader.<br /><br />Stephen King’s <em>On Writing</em>, on the other hand, feels more like a heartfelt conversation instead. Something like that—imagine Mr Stephen King himself sitting there and telling you how he got on with his writing career. And I do agree with him, just as he is saying in his book: this is not an autobiography, this is something else. He shares his experience, his knowledge, and his understanding of how to do—he shares them with those of us who are ready to tell something to someone, by recording some thoughts on paper (or better on a screen—it’s no time to forget about environmental consciousness).&nbsp;<br />It has been very interesting to listen to him—to hear his ideas. When reading a work of fiction, it is usually very hard to imagine what the author of this work actually is—the thought process, the important things—the actual person usually remain hidden behind a wall of narrative. I believe that to a certain extent Mr King has revealed something to me. I can’t say I liked everything in his story. But I don’t think he was trying to be too persistent.&nbsp;<br /><br />Let me offer you two quotes from <em>On Writing</em>:<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘This is a short book because most books about writing are filled with bullshit. Fiction writers, present company included, don’t understand very much about what they do—not why it works when it’s good, not why it doesn’t when it’s bad. I figured the shorter the book, the less the bullshit.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘In many ways, Eula-Beulah prepared me for literary criticism. After having a two-hundred-pound babysitter fart on your face and yell <em>Pow!</em>, <em>The Village Voice</em> holds few terrors.’</blockquote><br />This says it all, I guess.&nbsp;]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>Dune.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/n76tng48v1-dune</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/n76tng48v1-dune?amp=true</amplink>
			<pubDate>Mon, 18 Jul 2022 10:16:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>‘One cannot see emotion in that glazed stone she calls a face… but she is too frozen.’
Dune, Frank Herbert.</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>Dune.</h1></header>Hi all!<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘One cannot see emotion in that glazed stone she calls a face… but she is too frozen.’</blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>Dune</em>, Frank Herbert.</blockquote><br />I want to give just one quote from the book here. I don’t know why particularly this one—it just so happened. I believe it to be a very beautiful metaphor…<br /><br />I have read&nbsp;<em>Dune</em>&nbsp;with a number of breaks. Maybe because I initially thought that there was nothing that special in&nbsp;<em>Dune</em>—how can you say that! it’s Herbert himself! From some point in the middle of the book I finally decided to take it seriously—to read only this book, and to read it every day—and the process went on. Sure, it could be just that I simply reached the place where all those not-so-special parts of <em>Dune</em> gradually came to their end, giving place to a fairytale atmosphere with a creak of the door (as goes the famous Russian film song ‘suddenly the door creaked as though in a fairytale // and I had everything clear // so many years I had been arguing with destiny // all for the sake of meeting you here…’, from <em>Ivan Vasilievich Changes Profession</em>). Maybe. Should I experiment and read the book again? Maybe, but I won’t go to such great lengths.&nbsp;<br />Being serious, it is one of the best stories that I have read and that I have immersed myself into. At least, as of now I acknowledge it as the best. The clan power struggle, politics and religion, a unique world—locally on Arrakis and globally in the galaxy—future tech, supernatural abilities of the Bene Gesserit… what else should I add, I guess the list is pretty impressive as it is.&nbsp;<br />One thing there is that I regret—the fact that I watched the film first, and only then did I read the book. The film is just phenomenal! and, I have to add, it follows the author’s ideas pretty faithfully. It departs only at 3/4 of the book, I guess—and it will also have a second part! Why do I regret it? When I was reading, I couldn’t help thinking about all the characters in terms of how they were portrayed in the film. Neither the book nor the film got any worse because of that. However, the experience turned out not to be objective—I saw everything through Villeneuve’s eyes first, and only then through Herbert’s.<br />Among the characters I should surely single out the baron! He got to be very  colourful: very interesting, complex, deeply corrupt, and morally wrong. I do like such characters.<br /><br />What about the film, I would place <em>Dune</em>&nbsp;in the same row with Nolan’s <em>Interstellar</em>, Kubrick’s <em>2001: A Space Odyssey</em>, Ridley Scott’s Prometheus, and, even though here it might be a little undeserving, with HBO’s <em>Westworld</em>. Oh, and of course, <em>Star Wars</em>. All these films and series are very different indeed. But in my <em>very best</em> rankings these would be <em>the</em> very best.<br /><br />As a kind of summing-up: if you wish to appear in a hellishly hot place, such as the Arrakis desert, if you want to feel for yourself how it is to be betrayed by those you trusted, if you want to see a hostile world through a teenager’s eyes, and how you would face these challenges—in short, if you seek vivid memories, you are welcome!]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>The $12 Million Stuffed Shark by Don Thompson.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/96tf63bvf1-the-12-million-stuffed-shark-by-don-thom</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/96tf63bvf1-the-12-million-stuffed-shark-by-don-thom?amp=true</amplink>
			<pubDate>Thu, 11 Aug 2022 21:08:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>I read Don Thompson’s book in early August 2022. The subject has been new for me, and I surely was very eager to know how it works. To the extent—sure—that it is possible to learn about such a business from books…</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>The $12 Million Stuffed Shark by Don Thompson.</h1></header>A wonderful book! The author mostly tells us about the modern art world, purely from a businessman’s point of view—about evaluating the works, all the possible schemes and methods of getting their prices up, the auctioning business, the dealers and the galleries, the exhibitions and the fairs, the museums and their franchising, history and trends—everything related to the commercial or monetary side of the artistic world, in form of an exciting list of examples and curious stories.<br /><br />I read Don Thompson’s book in early August 2022. The subject has been new for me, and I surely was very eager to know how it works. To the extent—sure—that it is possible to learn about such a business from books. I had a kind of reading pothole in the middle of the story: it seemed to me that the author engaged in unnecessarily detailed descriptions of some particular cases and occasions—to the point that it started resembling a commented proceedings book. Sadly, I can’t say I was too intrigued by that part of the book. Yet, overcoming myself, I found some new interest in the book closer to the end—and finally I am glad to say that my overall impression is positive.&nbsp;<br />I have to note one fact about my copy of the book that spoilt in a way, my enjoyment—it had its fair share of mistakes, misprints, and even some unclear passages from time to time.<br /><br />Still, it was very interesting to read <em>The $12 Million Stuffed Shark</em> as, largely, it is a story not about auctioning business, but about the psychology of human relationships—about our immense ego, about social life, about greed—all these aspects that shape our society. At least, so I understood some of the author’s ideas.<br />It is very interesting to point out certain parallels with the financial market: the stock market where the price of this or that company is largely determined not by its actual assets, but by the investors’ trust in it and the momentary state of the market. Moreover, Don Thompson reminds the readers about one more aspect of investing—both in financial markets and in art—with the goal of protecting assets: the excessive risk of losing everything. An outsider might get the impression that this Warren Buffett, a kind old man from a fairly well-known company of Berkshire Hathaway, has been reaching incredibly stable financial results for more than a decade already, all by easily juggling investors’ money. However, in fact, most investments are fairly predictable—and predictably unsuccessful. Large ones just as well as small ones. Here as well, the lucky ones are a minority. The casino is always to win. Investments in modern art largely follow these same rules. And therefore we conclude, that 1) such business has to be entrusted to professionals, 2) short-term results are not to be expected, and 3) the money to be invested should only be the kind of money you can afford to lose.&nbsp;<br />Additionally, the fact that marketing in all its varied essence is a key tool of this business—both in modern art and elsewhere—is worth our attention: marketing starting from the preparation of specialized catalogues, the launch of advertising campaigns in the media, participation in exhibitions, active competition, and so on.<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘Dealers and auction house specialists do not claim to be able to identify or define what will become million-dollar contemporary art. They say publicly that prices are whatever someone will pay, and privately that art buying at the most expensive end is often a game played by the super-rich, with publicity and cultural distinction as the prize.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘The book looks at the economics and psychology of art, dealers, and auctions. It explores money, lust, and the self-aggrandizement of possession, all important elements of the world of contemporary art.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘What do you hope to acquire when you bid at a prestigious evening auction at Sotheby’s? A bundle of things: a painting of course, but hopefully also a new dimension to how people see you. As Robert Lacey described it in his book about Sotheby’s, you are bidding for class, for a validation of your taste.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘It was described by New York artist Basquiat as a self-portrait, by a critic as a one-eyed dwarf raising both hands in fury, and by Sotheby’s as a Christ-like figure representing the struggles of the black man in a white society. It would take considerable creativity on the part of a viewer to see any one of these in the mix of acrylic, oilstick, and spray paint that make up the work.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘Hirst said that the great advantage of spin paintings is that “It’s impossible to make a bad one.” He claims to have tried, using a broom, to smear the colors as the wheel spun, but the painting still looked good. Each spin painting represents the energy of the random.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘Regret is more complex when a couple is involved. The male is always the bidder, but it is the woman who allows the man to bid. This can be seen in their body language; the man turns to the woman for unspoken permission to bid again. Tobias Meyer says that the male cannot bid without the female’s permission “because it is a pseudo-orgasmic experience.“ The auctioneer takes bids from the man, but looks at the woman and directs any comments about regret to her.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘Michaela Neumeister, a partner in Phillips de Pury, says: “Whenever I hear about a new art fair starting, it is almost physically painful to me. The art world has become a gypsy circus”.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘To ensure that collectors perceive a gallery as important, attendance at the most prestigious fairs is a necessity. It is also necessary in order to keep happy those gallery artists who insist on being featured at the best fairs.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘On opening day at London’s Frieze Art Fair, VIPs are allowed in at 2 p.m. and VOPs at 5 p.m., but the VVIPs specially invited by sponsor Deutsche Bank gain entry at 11 a.m. to check out the best work.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘Bubble or not, every auction specialist warns of a market correction. The question is how hard the landing will be: whether the bubble will burst like a birthday balloon, or just lose a little air and become flabby, like the discarded balloon a month after the party.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘So is contemporary art now a good investment? In the case of inexpensive art, the answer is definitely no. Eighty percent of the art bought from local dealers and local art fairs will never resell for as much as the original purchase price. Never, not a decade later, not ever. Buy inexpensive art if you love it and want to live with it, but not in the hope it will appreciate in value.’</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘If you do want to invest in contemporary art for profit rather than to cut it up or burn it, what are the guidelines? Dealers and auction house specialists agree that information gathering is crucial.’</blockquote><br />So after all I find the book interesting and useful, at least for those of us who have a couple dozen extra millions ready to buy another Pollock.<br /><br />I hope you enjoy your reading!<br /><br />PS. Can’t really help mentioning that I find this excessive—to my mind—commercialization of yet another area of our life quite unforunate. It is a shame that in contemporary art, and especially in visual arts, everything is measured by money again. It looks like our society still hasn’t come up with any other means of evaluating the worth of anything.]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>Karen Wiesner, Bring Your Text to Life</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/pxgcer1ld1-karen-wiesner-bring-your-text-to-life</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/pxgcer1ld1-karen-wiesner-bring-your-text-to-life?amp=true</amplink>
			<pubDate>Thu, 11 Aug 2022 17:26:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>Over the course of the last few days I have had the opportunity to dedicate a considerable amount of time to reading the books that I have had on my reading list for a while. Before sharing my opinion on them…</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>Karen Wiesner, Bring Your Text to Life</h1></header>Over the course of the last few days, I have had the opportunity to dedicate a considerable amount of time to reading the books that I have had on my reading list for a while. Before sharing my opinion on them, I would like to point out the following.<br /><br />(1) Clearly, as we all know too well, it is much easier to criticize someone—or something—than to do something worth mentioning ourselves. (2) I am not trying to suggest that the view on the books that I am reading is either objective or expert. (3) I do realize how much effort and time it takes to create anything—so I do respect the very notion of someone having created something. However, all this does not contradict the  possibility itself to criticize something or someone.<br /><br />While reading <em>Bring Your Text to Life</em>, a certain quote by Stephen King, from his <em>On Writing</em>, crossed my mind several times. I would like to repeat it here.&nbsp;<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘This is a short book because most books about writing are filled with bullshit. Fiction writers, present company included, don’t understand very much about what they do—not why it works when it’s good, not why it doesn’t when it’s bad. I figured the shorter the book, the less the bullshit.’</blockquote><br />Stephen King’s <em>On Writing</em>, by and large, is not a book on writing—but a book on how Stephen King writes. I believe this holds the very answer: a person can’t be taught to write. Can a person be taught to play the piano or the bassoon? Naturally. At some—fairly basic—level. But a person can’t be <em>taught</em> to play like Van Cliburn did. Instead, what is to be done, is that we should train ourselves to play, find our unique style, master it year after year, make whichever effort necessary, and learn from the best masters of the craft… But for all that to be possible a person needs to have some preliminary prerequisites. If we have a book that pretends to teach us how to master a craft, it has to be one of the two cases: 1) either the author is just pursuing some commercial interests—by offering recommendations to those who believe to need them desperately—or 2) the author genuinely believes that there exists an algorithm to make dreams come true.&nbsp;Well, after all it is better to have people write, play the bassoon, draw, and sing, than to have them lost in the backstreets with whichever backstreet activity.&nbsp;<br /><br /><em>Bookseller: Buy my book on selling. It will help you meet your sales plan.</em><br /><em>Selling specialist: Your book on selling will help </em>you<em> meet your sales plan—not mine.</em><br /><br />There is one more aspect that I would like to point out after reading Wiesner’s <em>Bring Your Text to Life</em>. The reader could get an understanding that writing is akin to chopping firewood: if you do things right, you are guaranteed to succeed. I have never chopped firewood myself, but I am pretty sure it works like that—once you are shown how to do that, you start and do it. Creative work at a high enough level, however, can’t be done like that. Though I do have to say that these comments too have the same idea as what I said earlier: a person can’t be taught to write. A person can have the head fooled with certain techniques or something, but those won’t quite make the secret, the final key to actually writing something worthy, something good—something worth reading.&nbsp;<br /><br />So to sum up, I have to say the following: there are three levels of writing: (1) bad writing, (2) specialist writing, and (3) master writing. One can cross from (1) to (2) through a lot of dedicated hard work. One could probably cross from (2) to (3) too. But there appears to be another level, let’s call it (4) unique writing: and this one can’t be reached by just anyone. Either you are there, or not. Simply put, everything is difficult. I would say that <em>Bring Your Text to Life</em>&nbsp;definitely <em>can</em> be read—but it requires a clear understanding of your own work and potential in the first place.<br /><br />As always, I would like to provide some quotes and to offer some comments on them. I am providing them back-translated from the Russian-language version of the book, since it was the one that made me wirte all that I’ve written here.<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘As we already mentioned, the writer must have a clear understanding of the characters and of the plot even before starting the work. The same applies to the place of action.’</blockquote>IP: And if the story unfolds only gradually for the writer…<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘The surroundings are the basis of the literary palette: they give colours to the characters, to the conflict, and to the intricacies of the plot. It is as difficult to construct a story without them as to play a theatre piece without decorations.’</blockquote>IP: Yet theater pieces can be played—and&nbsp;<em>are</em>&nbsp;played sometimes—without decorations. And sometimes better than with them.<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘The surroundings create a world for the work, unfold the characters’ personalities, clarify the conflict, slow down or speed up the story-telling, build the tension up or down, show the backstories, and create an emotional background. Well-done surroundings infinitely enrich the work. Those which are not done well don’t add anything.’ Mary Beckham, literary critic.</blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘The reader needs an opportunity to breathe out. If you want an example, try reading Dan Brown’s novels about Robert Langdon. The story tempo there is absolutely merciless. About the half I usually get so tired that I can’t bring myself to finish reading. By the way, the characters need to breathe out no less than the readers—else the plot gets hopelessly convoluted.’</blockquote>IP: I guess, all that stems from jealousy…<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘… that comes to my mind is Herbert Wells’ <em>War of the Worlds</em>. The novel was first published in 1890. One might have it hard to think of a more sensational, more explosive topic than the conquest of the Earth by hostile aliens. However, the book starts with a lengthy and fairly boring instroduction (as well as many writers of that time, Wells was fond of deep philosophical ponderings and did not haste to switch to the active part of the plot): …’</blockquote><blockquote class="t-redactor__quote">‘Were this novel to be written today, we would have got a cool thriller with action elements: with crumblilng mountains, destroyed scyscrapers…’</blockquote>IP: No comments. Such a nonsense.<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘We have to remember that the first page of the book—and in particular, the first 250 words—are crucial. After those the reader either gets into reading or does not. Let me illustrate it: in the extract from Wells’ novel given here we have about 200 words. See how little moving space? Skimming through 250 words any reader (be it a literary agent, an editor in a publishing house, a library director, a bookshop-goer, or any casual buyer who wants to spend time in an intersting and useful way) makes a decision to either flip the page or to close the book forever. The wisest piece of advice I have ever got about a striking start was as follows: imagine the reader taking up the book in a horrible mood. You will never be given a second chance. You have to catch him there. All lengthy rhetorical discussions are at your own risk.’</blockquote>IP: And the writer?.. One would have thought we are talking about a lingerie shop. I surely am but an <em>apprentice wizard</em>, but…&nbsp;<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘If the author does not answer the most important questions, why lose time and effort on reading? Nothing angers the reader more than a broken plotline. They will feel deceived and could even boycott the next books by this author. One cannot underestimate the wrongs that can be caused to one’s career by an unhappy reader.’</blockquote>IP: And I would have thought that it was one of the key tasks for a writer to make a reader think…<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘Not once have I said—and I won’t be over with repeating it—I always figure out the plot completely before writing a single word. This is my method, and it has not failed me once. Only this way can I be sure that my idea is complete and that the work is worth undertaking. I don’t see any reason in writing (and re-writing countless times) a book that will fail to interest both the readers and the publishers. Why devote oneself to a lost cause? My main job always is to make sure that I have come up with a fairly good plot that is worth getting through.’</blockquote>IP: I believe the author has to write books for himself, rather than for the publisher…<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘Professional artists work layer by layer: first they get the canvas ready, then they apply the strokes, getting a uniform texture in which every hue and tone would strengthen the others and make them prominent. Just the same way a literary story needs layers: and even if one of them lacks, the picture won’t appear.’</blockquote>IP: And here I agree completely.<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘Without working out the key elements the story will be unconvincing, schematic, and plain. But when they are all there, the images get so vivid and believable that it would seem the characters are about to come off the pages and start talking with the reader.’</blockquote><blockquote class="t-redactor__quote">‘A multi-layered structure gives special depth to the text: the characters receive emotional power and persuasiveness, the plotlines become full of intrigue, and the surroundings bloom in colours.’</blockquote>IP: The book repeats the same idea a thousand times—I wonder why.&nbsp;<br /><br />Karen Wiesner repeatedly notes that it is crucial for a professional writer to arrange work properly—to distribute efforts, to understand&nbsp;<span style="font-family: tfutura, Arial; font-size: 16px; font-style: normal; font-variant-ligatures: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: 300; background-color: transparent;">well&nbsp;the speed of working, to check the result many times. This can’t be disagreed with.&nbsp;</span><br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘If you want your text to be alive—learn from the artists. Work in layers. Only then will you text shine with bright colours, and only then will the reader want to enter the world you painted and to go through it together with your characters.’</blockquote><br />I can’t disagree, sure enough, that it is absolutely crucial to systemize one’s work, especially when dealing with a big project. It is impossible to do without—otherwise we would be just getting lost in our own thoughts. But this is an obvious conclusion that can be reached through any kind of activity, and—I will repeat my understanding here once again—it will never substitute the crucial, the spark, base, and foundation for all the technique and work ethic of a writer.&nbsp;<br /><br />As a final remark I would like to point out the following: I believe that we need to take as much as we can from those who have excelled in a craft—in writing, for instance—in order to get our understanding to a higher level. In case of literary work, it will mean reading as many widely-acclaimed books as possible: books written by masters. I am getting to the conclusion that it is much more useful to read good books than any kind of guide in order to become a good writer.<br /><br />I wish everyone good and interesting reading and less (professional) ‘bullshit’!<br /><br />PS. Oh, one more thing. During all of my reading time there was this déjà-vu feeling that wouldn’t leave me. Apparently, for a reason. K.M. Weiland <em>Creating Character Arcs</em> and Jurgen Wolff’s&nbsp;<em>Your Creative Writing Masterclass</em>, as well as the book we are talking about in this post—all three books I read recently—have the same examples analysed. For instance, Charles Dickens’ <em>A Christmas Carol</em>&nbsp; appears many times to bring the reader’s attention to different aspects. Sure indeed, the copyright reasons are clear, but the example structure and their analysis also happen to be similar in the three books—almost looks like I have read the same book three times. I wonder why it would be…]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>en.perepelyatnik.com</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/2g17nsct81-enperepelyatnikcom</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/2g17nsct81-enperepelyatnikcom?amp=true</amplink>
			<pubDate>Mon, 05 Sep 2022 16:45:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>The English language section of the website, en.perepelyatnik.com is ready!</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>en.perepelyatnik.com</h1></header>The English language section of the website, en.perepelyatnik.com is ready!<br /><br />The perepelyatnik.com site was launched on 17 June 2022. It is live and active and is developing further, and it makes me happy. Initially, the site only had stories of the <em>Before </em>series. Today there appeared new <em>branches—</em>about<em> The Rabbit </em>and the beginning of <em>The Beginning</em>; a news line is developing as well, covering in the first place some considerations on the books I’m reading currently. But this is just the very beginning.<br /><br />A big job has been finished on translating the site into English, as well as most of the stories of the <em>Before </em>series<em>. </em>The six of them<em>—Before: Destiny, Before: Journey, Before: Politics, Before: The Red Button, Before: Taxi&nbsp;</em>and<em>&nbsp;Before: The Pill—</em>have been published on the site and are available for reading and downloading.<br />I couldn’t have done this on my own, neither hypothetically, nor practically. The whole team has worked and continues to do so on this job: Victoria Perepelyatnik, Max Kłoczenko, Oxana Klochenko—they translated and checked the texts, worked on the site sections and rendered all sort of general support as well.<br /><br />The fellows not only work on the translation of the resource, but also participate—in one way or another—in the literary activity in general: in particular, by reading draft versions and making critical remarks.<br />I’m really grateful to my colleagues for help and support. We hope that the information present in the English section of the site, and the works in particular would be of interest for at least someone.&nbsp;<br /><br />For obvious reasons, the English version will be somewhat lagging behind. For example, at the moment there is nothing on <em>The Rabbit </em>and <em>The Beginning</em>. This will come a bit later.<br /><br />But, as I’ve mentioned before, this is just the beginning.&nbsp;<br />The estimate of the total number of speakers of the world languages varies a lot. On the internet I’ve found the following (no idea how valid the information is today):<br />Most spoken languages in the world, by number of speakers:<br /><ul><li>English: 1.35 billion</li><li>Mandarin: 1.12 billion</li><li>Hindi: 600 millions</li><li>Spanish: 540 millions</li><li>Arabic: 270 millions</li><li>Bengali: 270 millions</li><li>French: 270 millions</li><li>Russian: 260 millions</li><li>Portuguese: 260 millions</li><li>German: 140 millions</li></ul><br />So, it turns out, that in 2022 the site and the works published on it will be available for understanding by 1.6 billion people in the world—the Russian and English-speaking communities. And in 2023 we plan to bring in another 540 mln—Spanish-speaking people. Summing up: 2.1 billion people. (It would be worthwhile to show a picture of a Mini-Me with a little finger raised to his mouth. It’s Doctor Evil from the Bond series, just in case).<br />And then—we shall see.<br /><br /><a href="http://en.perepelyatnik.com">en.perepelyatnik.com</a>]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>Video: 'Before: Destiny'.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/cu2m8ehpa1-video-before-destiny</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/cu2m8ehpa1-video-before-destiny?amp=true</amplink>
			<pubDate>Fri, 30 Sep 2022 15:39:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>Presentation of the story from the Before series — Before: Destiny.</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>Video: 'Before: Destiny'.</h1></header>Presentation of the story from the <em>Before</em> series —&nbsp;<em>Before: Destiny.</em><br /><br />The events of the story take place in two different times. It’s quite close in time, in the middle of the 21st century that a genious engineer and programmer Jordan is working on the development of a quantum computer, which is to change the life of mankind once and forever. In the middle of the 22nd century there lives a little girl Ayaka in a small town of Tsuru in Japan. Ayaka will soon turn six , and it means that she and her parents will visit <em>The House of Destiny</em> in Tokyo. What will define the girl’s destiny—a machine and it’s predictions or the potential of the little person laid down by nature?<br /><br /><iframe width="100%" height="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ts127wx_VWc" frameborder="0" webkitallowfullscreen="" mozallowfullscreen="" allowfullscreen=""></iframe>]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>'The Chap' vs 'Sir!': The Posthumous Papers of the Pickwick Club.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/33215b0y41-the-chap-vs-sir-the-posthumous-papers-of</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/33215b0y41-the-chap-vs-sir-the-posthumous-papers-of?amp=true</amplink>
			<pubDate>Mon, 03 Oct 2022 14:30:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>‘That sort of chap, real easy…’ a phrase from a conversation between a young man and his friends in one of the so-called *shopping centres in Moscow, frankly speaking, had fascinated me: I could not help but pay attention to the...</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>'The Chap' vs 'Sir!': The Posthumous Papers of the Pickwick Club.</h1></header>‘That sort of chap, real easy…’ a phrase from a conversation between a young man and his friends in one of the so-called <em>shopping centres</em> in Moscow, frankly speaking, had fascinated me: I could not help but pay attention to the deep and multifaceted image that came to my eyes as soon as my ear caught on to this phrase.&nbsp;Yes, I got so hooked that I couldn’t have myself unhooked from this <em>chappy</em> obsession for another week now—as they say, make me unsee it. ‘<em>That sort of chap, real easy</em>…’—that’s strong, what can I say!<br /><br />I shared my linguistic discovery with a friend: ‘This is not slang at all, Ivan,’ what I meant (about slang), ‘this is degradation.’ I hope that the friend only evaluated the words taken out of context, maybe too strictly. After all, we also used to walk the streets hanging around, walk over construction sites (which was especially fascinating), and pop into shops. Then (during my young youth), however—if there were <em>shopping centres</em> at all somewhere—it was rather a rarity. I have to confess, at that time I was swearing with might and main—such was the way and manner of communication between my friends and me. But then it stopped short of the <em>chap</em> somehow.<br /><br />Does the environment make us or do we make the environment? It probably all depends on the details and context. Where and how, and in each case in a different way.<br /><br />When I was a teenager, there were no social networks, there was no YouTube, there were no endless TV shows and series coming down on people’s heads and minds from all sides without warning about consequences, about an overdose. In the 90s, there was a budding Internet that excited consciousness—one could <em>reach</em> the Microsoft website (!) right from home via a terribly squeaking and creaking modem (pew-pee-eeeeee-pew-wee-wee...), to NASA or whatever, and wait for it to slowly load a photo-picture of fantastic beauty of a neighbouring, or not so much, galaxy.&nbsp;<br />There were books—different, and unfortunately not very many: fiction, and psychology, and detective books, and a little from the school curriculum. There were pirated VHS cassettes (they were the tape ones…) in rental shops. I listened to different music—from Michael Jackson and Madonna, to our Lyube and the Litsey group (I especially liked their song about autumn)…<br /><br />To my mind <em>that sort of chap</em>... to a certain extent reflects modern culture and its level on the whole.&nbsp;<br />Take, for example, the so-called variety show. One pretty girl—and so it may seem to someone—is called just in line with this <em>chappy</em> type. Her stage name is stylistically very similar to the <em>name</em> of this sultry fellow (after all, no parents could have named their child that way!). The girl is vulgar, the songs are meaningless, the clips are cheap and boring… The songs of the Kombinaciya group of the very same 90’s—well, take at least, for example, the story of <em>Two Slices of Sausage</em>—would seem… Yes, it’s just some kind of a great a cappella! But do you know how many views the <em>chappy</em> girl has got on that YouTube?! Tens of millions, and some of them go over 50! It turns out that people like it! In a book store <em>Chitai-gorod</em> (there is one in the same <em>shopping centre</em> next to my house) there is no one—it’s bare as a palm. That’s the environment of today.<br /><br />But, on the other hand, I think that all those words above are just the first signs of my age rubicon. Or maybe I’m just jealous of the worldwide success of a creative person. I hope that this is the real reason for the indignation.<br /><br />But generally speaking, this short article is entirely about something else. It’s about Dickens, whose book—<em>The Posthumous Papers of the Pickwick Club</em>—I’ve recently finished reading. More than 3300 pages on my phone! And I did it! Yes, indeed!&nbsp;<br /><br />The words, stories on their own, descriptions, plot—and what <em>story arcs</em> (here I laugh out—loudly) are there in the book... How can one build a narrative in such a way that you, sometimes and often, drop out of reality and seem not to notice the time passed while reading—another story is over. But I only read the translation. I imagine what the original can do to our perception. Is it possible to translate Pushkin into English so that he would be admired as much as he is by a Russian-speaker? However they somehow managed to translate Shakespeare into our native language well, very much so. In addition what I say is that these <em>Posthumous Papers</em>... are not just some kind of stories—they are a song to human intelligence, its potential, its beauty and goodness (since there are many good and instructive stories in the <em>papers</em>). Reading Dickens is like listening to Netrebko in MDM (Moscow House of Music): it is beautiful and it envelops you, totally and completely.<br /><br />It was sheer aesthetic pleasure.<br /><br />I would like to give some quotes as confirmation of my words (at least regarding beauty and enveloping). By the way, I forgot to mention that the author is absolutely fine with humour as well!<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Get on your bonnet,’ repeated Wardle.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Do nothing of the kind,’ said Jingle. ‘Leave the room, Sir—no business here—lady’s free to act as she pleases—more than one-and-twenty.’</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘More than one-and-twenty!’ ejaculated Wardle contemptuously. ‘More than one-and-forty!’</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘I ain’t,’ said the spinster aunt, her indignation getting the better of her determination to faint.</em></blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>Mr. Snodgrass and Mr. Winkle had each performed a compulsory somerset with remarkable agility, when the first object that met the eyes of the latter as he sat on the ground, staunching with a yellow silk handkerchief the stream of life which issued from his nose, was his venerated leader at some distance off, running after his own hat, which was gambolling playfully away in perspective.</em></blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘So I’ve only this here one little bit of adwice to give you. If ever you gets to up’ards o’ fifty, and feels disposed to go a-marryin’ anybody—no matter who—jist you shut yourself up in your own room, if you’ve got one, and pison yourself off hand. Hangin’s wulgar, so don’t you have nothin’ to say to that. Pison yourself, Samivel, my boy, pison yourself, and you’ll be glad on it arterwards.’</em></blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>Among the herd (so said the legend) was a pig of grave and solemn countenance, with whom the prince had a fellow-feeling—for he too was wise—a pig of thoughtful and reserved demeanour; an animal superior to his fellows, whose grunt was terrible, and whose bite was sharp. The young prince sighed deeply as he looked upon the countenance of the majestic swine; he thought of his royal father, and his eyes were bedewed with tears.</em></blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>Here the old gentleman shook his head from side to side, and was seized with a hoarse internal rumbling, accompanied with a violent swelling of the countenance, and a sudden increase in the breadth of all his features; symptoms which alarmed his son not a little.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Don’t be frightened, Sammy, don’t be frightened,’ said the old gentleman, when by dint of much struggling, and various convulsive stamps upon the ground, he had recovered his voice. ‘It’s only a kind o’ quiet laugh as I’m a-tryin’ to come, Sammy.’</em></blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>He stalked gravely to the coach door, pulled off his hat, and held it above his head at arm’s length, cocking his little finger in the air at the same time, as some affected people do, when they take a cup of tea. Then he drew his feet together, and made a low, grave bow, and then put out his left hand.&nbsp;</em></blockquote>IP: Please, dear all, pay attention—do not cock your little finger. Only affected people do that.<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘It only shows how true the old saying is, that a man never knows what he can do till he tries, gentlemen.’</em></blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘The bis’ness, Samivel,’ replied the old gentleman, ‘good-vill, stock, and fixters, vill be sold by private contract; and out o’ the money, two hundred pound, agreeable to a rekvest o’ your mother-in-law’s to me, a little afore she died, vill be invested in your name in—What do you call them things agin?’</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Wot things?’ inquired Sam.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Them things as is always a-goin’ up and down, in the city.’</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Omnibuses?’ suggested Sam.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Nonsense,’ replied Mr. Weller. ‘Them things as is alvays a-fluctooatin’, and gettin’ theirselves inwolved somehow or another vith the national debt, and the chequers bill; and all that.’</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Oh! the funds,’ said Sam.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Ah!’ rejoined Mr. Weller, ‘the funs…’</em></blockquote>IP: So well noticed about the shares! Who would have thought that our ancestors knew the whole truth even then and there, and we, not intelligent enough, still<em> buy into</em> it after all…<br /><br />Enjoy your reading!<br />I believe that Dickens will win over <em>that sort of chap</em>—we have already managed to get into <em>Before, </em>haven’t we! And what sort of <em>before</em>!<br /><br />PS. The only thing that seriously concerned me, as a person completely indifferent to alcoholic beverages, from the point of view of the health of future generations of Her Majesty’s subjects (18th century, at the time of writing the book) was the endless and never-ending scenes of libations: ale, port, beer, porter, rum, punch, whiskey, toddy, wine, madeira, brandy, grog... an incomplete list of all kinds of pleasures for relaxation, which the heroes indulged in, starting from early morning. I do condemn it and strongly!]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>Video: 'Before: Journey'.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/v11zlo4vn1-video-before-journey</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/v11zlo4vn1-video-before-journey?amp=true</amplink>
			<pubDate>Mon, 10 Oct 2022 10:19:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>Presentation of the story from the Before series — Before: Journey.</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>Video: 'Before: Journey'.</h1></header>Presentation of the story from the <em>Before</em> series — <em>Before: Journey.</em><br /><br />What travel opportunities will be available to us in the 22nd century? What will remain invariably important for us— humans in 150 years? The agency V-Tourse in the science-fiction story of the series <em>Before</em> offers its customers new experimental technologies that determine the next revolutionary stage of the entertainment industry.<br /><br /><iframe width="100%" height="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3U4t84C63cY" frameborder="0" webkitallowfullscreen="" mozallowfullscreen="" allowfullscreen=""></iframe>]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>An Ode to executive coaching: ‘Marina Melia’s Method. How to strengthen your strength.’</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/m2nf6przt1-an-ode-to-executive-coaching-marina-meli</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/m2nf6przt1-an-ode-to-executive-coaching-marina-meli?amp=true</amplink>
			<pubDate>Wed, 19 Oct 2022 15:49:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>An Ode to executive coaching in three parts: (Part 1) How to read; (Part 2) &quot;Marina Melia’s Method. How to strengthen your strength.&quot;; (Part 3) I also want to have a word.</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>An Ode to executive coaching: ‘Marina Melia’s Method. How to strengthen your strength.’</h1></header><strong>Part 1. How to read.</strong><br /><br />I have recently watched an interview of a blogger on a YouTube channel with a publishing business <em>oligarch</em>—with Oleg Novikov (Eksmo, Litres, etc.). Mr Novikov, firstly, to my surprise, made a positive impression. Some normal person he turned out to be. At least that’s what it seemed. He is, of course, a businessman, but not a huckster. Which is nice. Well. As a novice master of the pen (or now it would be rather master of the keyboard business), I know absolutely nothing about this sphere of human activity—the publishing world. There were a lot of useful things mentioned in the interview, from the point of view of illiteracy eradication in this area. One of the facts is as follows: nowadays all over the world, readers prefer e-books in the proportions of 80/20, but in Russia the opposite ratio is still present—about 80% of book sales is for printed, but not electronic books. At the same time, the audio format is growing well.<br /><br />My humble opinion on this is the following.<br />(1) In order to print a book (this is if we are really talking about books, and not about another <em>garbage</em>), we need, so to speak, the source material—wood.&nbsp;<br />(2) If you want to read a book on the way, you need to carry it with you.<br />(3) The book is inconvenient to read—you have to adjust it all the time somehow: turn around this way, then that way.&nbsp;<br />(4) The quality of printing and/or formatting of the text can be such that it would be inconvenient to read and might even cause tension to the visual channel.&nbsp;<br />(5) Information from the page could be read comfortably provided there is good lighting.&nbsp;<br />(6) Storage and disposal (the end of the product life cycle) is a completely different process.<br /><br />Summary. Why such a torment?!&nbsp;<br />Phone, tablet, or computer screen—in most cases, of course and obviously, in my subjective opinion—is the best solution.<br /><br /><br /><strong>Part 2. "Marina Melia’s Method. How to strengthen your strength."</strong><br /><br />I’ve read it. I don’t know what I wanted be strengthened, but it’s not as simple as I would like it to be. (Nothing has strengthened.)&nbsp;<br /><br />These are the notes I made while reading the book (I’ll give excerpts).<br />- What’s this, a large advertising brochure?<br />- There are no answers given to the questions raised while presenting the book.<br />- Notes and instructions for coaches and their future clients.<br />- One thing is clear: Melia is an excellent consultant.&nbsp;<br />- Still there are answers, but they are hidden, wrapped in a veil of hints and allegories.&nbsp;<br /><br />In these brief theses, by and large, everything is noted. In the book, some considerations on a given topic slip through, but nothing more. To read, if there is time to <em>change for a parallel metro line and just take a ride</em> (well, that is, you won’t get to your destination), will be interesting.&nbsp;<br /><br />There is another thing which is regrettable. The book does not mention a single time that a woman would appear as a client (that is, to be the object of the coach’s help)... It is sad that such an imbalance is present here as well.<br /><br />And I’m also ready to note the very high-quality making of the book—the cover is a little rubbery to the touch (sounds funny, but everything is fine), the quality of the paper (thick and white, not toilet paper; I’m now reading about our new Orwellian reality—I also bought a printed book for some reason—exactly <em>54 meters</em> cut into pieces), a well structured and an easy-to-read font, cool inserts with quotes (a whole page with one focal quote on a dark green background), a yellow (cloth) bookmark—convenient.<br /><br /><em>All the royalties are transferred to the </em>Lighthouse<em> charity fund</em>—I am glad that I have made my contribution to a good (I count on it, since I have not checked) matter.<br /><br />There is still a lot to note, interesting or not at all (it may seem so for someone). About soft power, which should be used on the way to achieving your goals; about willpower and character, without which you’ll get nowhere, if there is a big goal and desire to achieve results; about honesty and sincerity in relation to your business, to yourself and to the object of influence (even the client, even the buyer, even the whole market)... A lot could be noted, but I will give way to the author’s quotations (I will only cite a few).<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Together with the client, both of his </em>ego<em> come to us at once. The first is developing: it carries a request for change, it’s looking forward to changes, believes in them and is ready to cooperate with the coach. The second </em>ego<em> is resisting: it puts a spoke in the wheels and does everything so that changes do not take place. Each of these two has its own meaning.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>The second wants to stay in the comfort zone, simulate the result, say ‘</em>Thank you very much, you’ve helped me a lot’<em> and to continue to live its own life. And the first </em>ego<em>, among other things, has to overcome resistance. Without resistance, there is no change.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>If we dream of something, but at the same time we do not experience anxiety and fears, it means that we dream either of something unattainable, or of something primitive and easily realised. The main test that shows that our dreams lead us to something truly new is resistance.’</em></blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘It was difficult for the client to come into contact with any new person, the client needed a certain distance, invasion into which he perceived as a threat and aggression. Working on communication techniques using the image of </em>a regular guy<em> turned out to be destructive for him. In addition, when interacting with a consultant, he did not allow himself to remain his own self. And this man is amazingly smart, creative and witty. He didn’t need any training. It was important for him to understand himself, realise his own personality and rely on his strong qualities."</em></blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘For a coach, personal interest and </em>a keen response<em> are important, otherwise he risks committing the most serious crime against the client—to show indifference. The words of Joseph Brodsky come to mind:</em> And among these crimes <em>(against literature—M. M.)</em>, the most serious are not censorship restrictions and not burning books. There is a more serious crime—neglect of books, not reading them."</blockquote>IP: Read, read and read = grow, develop, live.<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote">‘<em>A consultant who is terrified of making a mistake, does not try, does not experiment, does not create. He stops thinking, only painfully tries to remembers </em>what’s the right way<em>. Fear slows down the creative process, shackles imagination and initiative, generates cowardice of thought. Fear of stumbling, painful perfectionism lead to a kind of </em>consultative neurosis<em>. The fear of making a mistake is more dangerous than the mistake itself and costs much more, because avoiding failure does not lead to achieving the goal. If the consultant does not have the courage to act, he misses the opportunity to make a choice </em>in favour of growth<em>.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>When you expect to move forward with minimal losses, you should understand that the gains will be also minimal.’&nbsp;</em></blockquote>IP: Obviously, this approach—<em>try</em>—is universal, that is, it applies not only to coaches, but to all of us.<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Based on Viktor Frankl’s ideas that existing means being different, we can say that being an individual means being different from others. At the same time, it is dangerous to be different: a bright personality causes misunderstanding of others, irritation, and sometimes hostility. But if we want to succeed in the profession, we need to take risks and consciously build our own unique image.’</em></blockquote><br />All with this part now.<br /><br /><br /><strong>Part 3. I also want to have a word.</strong><br /><br />And yet answering the question—<em>how to strengthen your strength?</em> Not claiming to be a <em>psychologist with 50 years of experience</em> (this is Marina Melia), but focusing on my 22 years of experience in business.&nbsp;<br /><br />Giving advice is both simple, and <em>simple</em>. I just want to share my vision of the answer to the question of questions (i.e. sacramental and important and key for someone). I think it all depends on the context and the details. For each specific case there’s its own recipe. In the first place, as I understand it, it’s necessary to objectively and soberly assess one’s own real capabilities. I am not referring so much to intellectual potential, since in this matter we all of us, I would have thought, are extremely subjective, but it is critical to assess our life conditions and our own reality in which our existence is taking its course of actions. Do you indeed have a real opportunity to grow? If you work from 9:00 to 18:00, you have children, family, household duties, their name is legion... Is there time to <em>strengthen</em> anything? I think that an honest answer to the main question in this marathon (but not a sprint) is the main defining reference point, which can either lead to the success of the entire enterprise, or at the end of the road, at best, it will only be a loss of time.<br />In a book (another one) about how to write books, the author noted that one of her students was a very busy person, but his striving to the light (I’ll add on my own) was irresistible—he wanted to become a writer so much that he used to write even at traffic lights (on the road), waiting for the light to turn green... Well yes. It would be very interesting to read what that person wrote. But, on the other hand, the question is what the goal is: just to write <em>anything</em> or to write <em>something</em>.<br />Second. I have already mentioned above—focus on strategy (marathon), do not prioritise tactics.&nbsp;The road will be bumpy, long and full of many challenges and obstacles, mistakes and difficulties. It is necessary not only to thoroughly assess your strength (mental), but also (once again), to view at least schematically the long road ahead, to assess the sufficiency of the resources required for the successful completion of the venture, for the years to come. And as much for the <em>power</em> that needs to be strengthened, there can be no other way—it won’t be possible to reach to the new level just like that.<br /><br />So, it is important not only to assess the opportunities at the start—sufficient or not—but also to clearly realise that there is a lot of work to be done, and for that it is necessary to have the required reserves.<br /><br />Third. Try it and don’t be afraid of anything.&nbsp;<br />Sometimes it might also happen that you have already come a long way, but when you stop for a minute to review where you are and what you have achieved, you realise that this is not all what you wanted, and perhaps not all what you can. At such moments, there comes (to some and those inquisitive) a desire to try yourself in something else. Desires that were either suppressed, or for which there was no time, or... Do not turn away from yourself and continue running further in the squirrel cage. It’s a chance of a lifetime—to critically evaluate what has already been achieved and decide where, why and how to move on. And if you are lucky, and you see the <em>green</em> on questions 1 and 2, and there is a will to start something that you dreamed of—do not hesitate and try!<br /><br />No one have put it better than Churchill. It would suffice to just give one of his most famous quotes right away, and not to waste the paper in vain. Well, but after all, we haven’t scribbled over anything.<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Never give in—never, never, never, never, in nothing great or small, large or petty, never give in except to convictions of honour and good sense. Never yield to force; never yield to the apparently overwhelming might of the enemy.’</em></blockquote><br />Useful and interesting read to all!]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>Video: 'Before: Weather'.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/ug5y83ghn1-video-before-weather</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/ug5y83ghn1-video-before-weather?amp=true</amplink>
			<pubDate>Mon, 31 Oct 2022 20:49:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>Presentation of the story from the Before series — Before: Weather.</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>Video: 'Before: Weather'.</h1></header>Presentation of the story from the <em>Before</em> series — <em>Before: Weather</em>.<br /><br />The Russian scientist participates in a large-scale climate change program on the planet Earth: decarbonisation, the fight against microplastics and the pinnacle of technological achievements of the near future (some 150 years later) of meteorology..., which will allow to form a climate agenda on the planet. In real life, everything is not easy, things are not going according to plan. How can the family circumstances that the professor-meteorologist will face again affect the fulfilment of the program plans? What could a human oppose the elements? Who could you rely on in a moment of difficulty? The characters of the story <em>Before: Weather</em> fight not only with global challenges, but also try to find a solution to their crisis life situation.<br /><br /><iframe width="100%" height="100%" src="https://www.youtube.com/embed/oB7AFkVXLcs" frameborder="0" webkitallowfullscreen="" mozallowfullscreen="" allowfullscreen=""></iframe>]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>1984, George Orwell: Notes on the Thoughts.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/ju5lp6rpy1-1984-george-orwell-notes-on-the-thoughts</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/ju5lp6rpy1-1984-george-orwell-notes-on-the-thoughts?amp=true</amplink>
			<pubDate>Sun, 20 Nov 2022 14:38:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>Considerations about the novel 1984 I’ve read, about its author and a little about the associations.  </description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>1984, George Orwell: Notes on the Thoughts.</h1></header>Thought 1.&nbsp;<br />It's not often you come across a book that while reading it, you want to go on more and more—you can't put it down. Although such a state in the case of <em>1984</em> was not permanent. Just as it is with happiness: you feel happy, or it doesn’t seem to be like that any more, and you don’t understand what you really want.<br /><br />Thought 2.<br />Who would have thought that we would live at a time when Orwell's thoughts in the book <em>1984</em> would be in resonance with our life and reality!&nbsp;<br /><br />Thought 3.<br />Someone told me that <em>1984</em> was about the USSR. ‘No, it’s about the US’, as an afterthought added that same someone. Sadly it is very much like our time and reminds in a way of our life. It is deeply and overwhelmingly sad.<br /><br />Thought 4.&nbsp;<br />Frankly speaking, my possibilities to fully express all the considerations about <em>1984</em> and the emerging parallels, associations and all kinds of allusions are somewhat limited (and am I ready to do it at all…) The two reasons for this are: (1) the policy of the platform on which the site is hosted does not imply a possibility of conducting any political activity, however, it should be clearly noted that I do not seek to be a ‘navalny’ at all, I do not aspire. My interests lie in completely different planes, on which, in fact, I concentrate my efforts and thoughts; (2) the policy of the <em>platform</em> (one such and large), where I am myself hosted already. To add to this, I was not so sure at all that this modest local <em>printing shop</em> of mine wouldn’t be closed even before being opened) when my website saw the publication of my (resonant, of course) short story <em>Elections</em>, from the <em>Before series</em>, where the word <em>Trump</em> sounds (Oh my God! He said it after all!)<br /><br />Thought 5.<br />It is no less surprising to read the following lines in <em>1984</em>:<br /><br /><em>‘The strategy that all three powers are following, or pretend to themselves that they are following, is the same. The plan is, by a combination of fighting, bargaining, and well-timed strokes of treachery, to acquire a ring of bases completely encircling one or other of the rival states, and then to sign a pact of friendship with that rival and remain on peaceful terms for so many years as to lull suspicion to sleep. During this time rockets loaded with atomic bombs can be assembled at all the strategic spots; finally they will all be fired simultaneously, with effects so devastating as to make retaliation impossible. It will then be time to sign a pact of friendship with the remaining world-power, in preparation for another attack.’</em><br /><br />This is an excerpt from the <em>Book</em> by Goldstein (in <em>1984</em> it's like a dream in a dream...)—one of the main enemies of Oceania, the state where the main character Winston lives. Doesn’t it remind you of anything?&nbsp;<br /><br />In this connection, I would (modestly) quote myself:&nbsp;<br />‘How complicated everything is with us. How uneven and nonlinear everything is. If only it were possible to draw simple and clear lines and put all the dots where they belong’,<em> The Beginning,</em> the novel (unfinished and still being worked on), chapter 4: ‘<em>A new friend</em>’.<br /><br />This is a quote.<br /><em>‘Individually, no member of the Party owns anything, except petty personal belongings. Collectively, the Party owns everything in Oceania, because it controls everything, and disposes of the products as it thinks fit.’</em><br />IP: Any comments here would be absolutely extra at all, due to obvious ideas and whichever possible parallels.<br /><br />A quote.<br /><em>‘The invention of print, however, made it easier to manipulate public opinion, and the film and the radio carried the process further. With the development of television, and the technical advance which made it possible to receive and transmit simultaneously on the same instrument, private life came to an end. Every citizen, or at least every citizen important enough to be worth watching, could be kept for twenty-four hours a day under the eyes of the police and in the sound of official propaganda, with all other channels of communication closed. The possibility of enforcing not only complete obedience to the will of the State, but complete uniformity of opinion on all subjects, now existed for the first time.’&nbsp;</em><br />IP: Let's make a completely simple semantic replacement of <em>the development of television</em> for <em>the development of communication networks</em>, i.e. the Internet—and what do we get?<br /><br />One more quote.<br /><em>‘Those whose attitude towards the war is most nearly rational are the subject peoples of the disputed territories. To these people the war is simply a continuous calamity which sweeps to and fro over their bodies like a tidal wave. Which side is winning is a matter of complete indifference to them. They are aware that a change of overlordship means simply that they will be doing the same work as before for new masters who treat them in the same manner as the old ones. The slightly more favoured workers whom we call the proles are only intermittently conscious of the war. When it is necessary they can be prodded into frenzies of fear and hatred, but when left to themselves they are capable of forgetting for long periods that the war is happening.’</em><br /><br />And another one.<br /><em>‘The war, therefore, if we judge it by the standards of previous wars, is merely an imposture.</em><br /><em>It is like the battles between certain ruminant animals whose horns are set at such an angle that they are incapable of hurting one another’.</em><br /><br /><br />Thought again. No 6.<br />There is some strange feeling experienced here—you don’t want to read, and at the same time it’s interesting and is going easy. Maybe because it reminds of something and you want to know how similar everything really is…<br /><br />Thought 7.<br />‘<em>Wine was a thing he had read and dreamed about’ </em>(this is a quote), a blitz survey with a list of <em>creepy things</em> (and this is mine, just not a literal thought) and incredible suffering and meanness (including: '<em>If, for example, it would somehow serve our interests to throw sulphuric acid in a child's face—are you prepared to do that?</em>’), and an apparent ease with which the protagonist keeps answering all the time ‘yes... yes... yes…’, but for some reason, though uncertain, but still answers ‘no’ to the question if he were ready to part with the newly acquired lady of the heart, who even before their first meeting had used such a strong word <em>love</em>—all this causes a feeling of confusion, great confusion and misunderstanding of motives...&nbsp;<br />The Russian soul is a big mystery. That's what they say. A person is a tangle of contradictions and delusions caused by endless manipulations, whether by external and accidental circumstances or, on the contrary, by deliberate actions of those who believe themselves to be right so much that they are ready to preach to others. I'll tell you.<br /><br />A quote.<br /><em>‘It appeared that there had even been demonstrations to thank Big Brother for raising the chocolate ration to twenty grammes a week. And only yesterday, he reflected, it had been announced that the ration was to be REDUCED to twenty grammes a week. Was it possible that they could swallow that, after only twenty-four hours? Yes, they swallowed it. Parsons swallowed it easily, with the stupidity of an animal. The eyeless creature at the other table swallowed it fanatically, passionately, with a furious desire to track down, denounce, and vaporize anyone who should suggest that last week the ration had been thirty grammes. Syme, too—in some more&nbsp;complex way, involving doublethink, Syme swallowed it. Was he, then, ALONE in the possession of a memory?’</em>&nbsp;<br /><br />A quote.<br /><em>‘As for the third message, it referred to a very simple error which could be set right in a couple of minutes. As short a time ago as February, the Ministry of Plenty had issued a promise (a categorical pledge were the official words) that there would be no reduction of the chocolate ration during 1984. Actually, as Winston was aware, the chocolate ration was to be reduced from thirty grammes to twenty at the end of the present week. All that was needed was to substitute for the original promise a warning that it would probably be necessary to reduce the ration at some time in April.’</em><br /><br />A quote.<br /><em>‘In the Two Minutes Hate he could not help sharing in the general delirium, but this sub-human chanting of B-B!...B-B! always filled him with horror. Of course he chanted with the rest: it was impossible to do otherwise. To dissemble your feelings, to control your face, to do what everyone else was doing, was an instinctive reaction. But there was a space of a couple of seconds during which the expression of his eyes might conceivably have betrayed him.’</em><br /><br />Thought 8. The last one.<br />I wonder one more thing. To what extent the author’s thoughts reflected in words on paper (a screen, in modern interpretation) mirror them as personalities—it is interesting and useful to look into the eyes of a person, look at his face and see (or fail to see) a reflection of the ideas that he narrates in his works about. I remember the face of Dickens, whom I liked so much (not the face, but the Club Papers); I also <em>checked</em> on Orwell's face (both, by the way, are British)—I haven't seen anything special or repulsive (except that a photo of the second one reminded me of Dalí to some extent with the insane gaze... but this parallel in pattern recognition might have come to mind because of the moustache). But how strange, if you think about it, everything is arranged in someone’s head if one gets to create such a dark, profound, grave and sad novel like <em>1984</em>.<br /><br />No more thoughts as for now.&nbsp;<br /><br />PS. The book is, of course, amazing. Maybe it's because I'm reading it <em>now</em>, or maybe it really is one of those that affects the world at least somehow…]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>Video: 'Before: The Moon'.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/z5b6cedtl1-video-before-the-moon</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/z5b6cedtl1-video-before-the-moon?amp=true</amplink>
			<pubDate>Sun, 04 Dec 2022 10:03:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>Presentation of the story from the Before series—Before: The Moon.</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>Video: 'Before: The Moon'.</h1></header>Presentation of the story from the Before series—<em>Before: The Moon</em>.<br /><br />She works at the Guggenheim Museum. He is a retired former financial broker. They've been together for a long time. They live in New York in that very house 432 on Park Avenue. What else could one desire? Travelling to the Moon? Perhaps. Spaceport near Apham, New Mexico, <em>Federation International Space Base</em> on the Earth orbit, <em>Armstrong</em> <em>Lunar Base</em>—their adventures in the story unfolding in the second half of the 22nd century.<br /><br /><iframe width="100%" height="100%" src="https://www.youtube.com/embed/eQN2lVEE_h4" frameborder="0" webkitallowfullscreen="" mozallowfullscreen="" allowfullscreen=""></iframe>]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>Video: 'Before: Elections'.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/4zporap6u1-video-before-elections</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/4zporap6u1-video-before-elections?amp=true</amplink>
			<pubDate>Sun, 18 Dec 2022 10:46:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>Presentation of the story from the Before series—Before: Elections.</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>Video: 'Before: Elections'.</h1></header>Presentation of the story from the Before series—<em>Before: Elections</em>.<br /><br />How is the political system of the future organised — in 150 years? What role does the artificial intelligence have in the formation of new institutional structures of society? How do citizens choose a government in the future, assess and influence its work? The story ‘Before: Elections’ of the ‘Before’ series presents the main excerpts and notes describing the political organisation of the world of the second half of the 22nd century.<br /><br /><iframe width="100%" height="100%" src="https://www.youtube.com/embed/a3foD4JQIfw" frameborder="0" webkitallowfullscreen="" mozallowfullscreen="" allowfullscreen=""></iframe>]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>Reading (various).</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/h3xfee14n1-reading-various</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/h3xfee14n1-reading-various?amp=true</amplink>
			<pubDate>Mon, 02 Jan 2023 11:31:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>I’ve finished reading three books, and at the same time I’ve not: (1) Aristotle, (2) Hemingway, (3) Weiland. The situation implies the need to explain.</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>Reading (various).</h1></header>I’ve finished reading three books, and at the same time I’ve not:  (1)&nbsp;Aristotle, (2)&nbsp;Hemingway, (3)&nbsp;Weiland.&nbsp;The situation implies the need to explain.<br /><br /><br /><h3 class="t-redactor__h3"><strong style="color: rgb(1, 25, 147);">(1) Aristotle, <em>Poetica</em>.</strong></h3><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>A word is «lengthened» or «curtailed», the former when use is made of a longer vowel than usual or a syllable inserted, and the latter when part of the word is curtailed. An example of a lengthened word is πόληος for πολέως and Πηληιάδεω for Πηλείδου; and of a curtailed word κρι̂ and δω̂, and e.g. μία γίνεται ἀμφοτέρων ὄψ.&nbsp;</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>A word is «altered» when the poet coins part of the word and leaves the rest unchanged, e.g. δεξιτερὸν κατὰ μαζόν instead of δεξιόν.</em></blockquote>IP:&nbsp;Got it? Well done! Let’s go on.<br /><br />All this is the bedrock… Like an 8th form textbook on physics. Not in the sense that everything is primitive. Perhaps, when you mentor Alexander himself—the Great one, though the young boy probably, but still—such a textbook is needed to help a teenager somehow structure knowledge. They’ve got everything there in their heads swarming like in a hive…<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>The chorus too must be regarded as one of the actors. It must be part of the whole and share in the action, not as in Euripides but as in Sophocles. In the others the choral odes have no more to do with the plot than with any other tragedy. And so they sing interludes, a practice begun by Agathon. And yet to sing interludes is quite as bad as transferring a whole speech or scene from one play to another.</em></blockquote>IP:&nbsp;In my humble opinion (that of the ignorant one), it all sounds somewhat funny… <br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>For, if their natural powers are equal, those who are actually in the emotions are the most convincing; he who is agitated blusters and the angry man rages with the maximum of conviction. And that is why poetry needs either a sympathetic nature or a madman, the former being impressionable and the latter inspired.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>It is clear, then, from what we have said that the poet must be a «maker» not of verses but of stories, since he is a poet in virtue of his «representation», and what he represents is action. Even supposing he represents what has actually happened, he is none the less a poet, for there is nothing to prevent some actual occurrences being the sort of thing that would probably or inevitably happen, and it is in virtue of that that he is their «maker».</em></blockquote><em>									</em>(From translation by W.H. Fyfe)<br /><br />I’ve read this book to the very end. And it’s thin anyway. It’s a mere pleasure!<br /><br />Thus, the verdict is the following: do read the book if you think big. Like Alexander, a student of his, as a teenager. Maybe, however, he did not read this book at all. This is just my assumption and a guesswork.<br /><br /><br /><h3 class="t-redactor__h3"><strong style="color: rgb(1, 25, 147);">(2) Ernest Hemingway, <em>The Old Man and the Sea</em>, and Stories.</strong></h3><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>'But man is not made for defeat,’ he said. ‘A man can be destroyed but not defeated.’</em></blockquote><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>If I were towing him behind there would be no question. Nor if the fish were in the skiff, with all dignity gone, there would be no question either.But they were sailing together lashed side by side and the old man thought, let him bring me in if it pleases him. I am only better than him through trickery and he meant me no harm.</em></blockquote>IP: ‘The sentences, phrases and thoughts are chopped up somehow…’—at first it would seem that way to me. And moreover, in private conversations (I note this with irony), I dared saying with a youthful self-confidence that ‘my texts and thoughts are much deeper and smoother.’ But reading on and on, it seemed I started understanding him, realising why his work is so highly appreciated and valued. Hemingway is almost like Dickens, just not in terms of the beauty of the narrative, but of the depth of thought. If Dickens is associated to me with Vivaldi, it is so beautiful, light and fascinating, like walking in a summer garden strewn with bright flowers in June; then Hemingway is at least Prokofiev's Romeo and Juliet: when you hear, you freeze, and everything starts to flicker and flutter around, as in a magical forest in the moonlight (this is if you close your eyes or if you somehow stimulate the imagination). But, that is, Hemingway can reach the deepest, innermost thoughts hidden from ourselves and, overall, the unconscious. That's how it all presented itself to me, even though I hadn't taken in anything. I am for a clear mind and a healthy lifestyle!<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>As he watched the bird dipped again slanting his wings for the dive and then swinging them wildly and ineffectually as he followed the flying fish.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>The old man could see the slight bulge in the water that the big dolphin raised as they followed the escaping fish.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>The dolphin were cutting through the water below the flight of the fish and would be in the water, driving at speed, when the fish dropped.</em></blockquote><br /><strong><em>The Short Happy Life of Francis Macomber.</em></strong><br />IP: I am won over, so to say. His words are enveloping. I immerse myself in stories and lose myself in them. Try it! It's an amazing feeling. Words on pages are a portal, but not a code of thoughts…<br /><br /><strong><em>On Writing.</em></strong><br />The most difficult story to read, understand, and simply to perceive is <em>On Writing.</em><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>That was the weakness of Joyce. Daedalus in Ulysses was Joyce himself, so he was terrible. Joyce was so damn romantic and intellectual about him. He’d made Bloom up, Bloom was wonderful. He’d made Mrs. Bloom up. She was the greatest in the world. That was the way with Mac. Mac worked too close to life. You had to digest life and then create your own people. Mac had stuff, though.</em></blockquote><br />But probably it is the most impressive of all.&nbsp;<br />These ragged phrases-thoughts, like a telegraphic message from the past, makes the brain dumbfounded, leads the mechanics of thought to a standstill—a very unusual style, to be fair.&nbsp;<br /><br />Then there were some strange, but most curious little stories (very short, no neglect) as well. And I was still worried and concerned about the length of my own compositions.<br /><br /><br /><h3 class="t-redactor__h3"><strong style="color: rgb(1, 25, 147);">(3) Katie Marie (KM) Weiland, <em>Architecture of the plot. How to Create a Memorable Story.</em></strong></h3><br />That’s it! No more! I give up! Full stop!&nbsp;<br />I closed the book having not finished it. An exceptional case for me to quit halfway (for no apparent reason, that is, for reasons in which I myself have come to believe).<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>So what’s the reason for this seemingly arbitrary placement of the first plot point? Why the 25% mark and not the 10% or 40%?&nbsp;... If you’ve ever watched or read a poorly plotted story that skipped or postponed the first plot point, you probably instinctively sensed the story was dragging. Likely, you grew bored and got up to do something else without finishing the story.&nbsp;... The first major plot point is one of the most exciting moments in any story. Milk yours for all it’s worth!&nbsp;... This one in particular was timely, as I am at around the 25% mark in my book and was feeling out how to pace my major plot shift. What really struck me was how you emphasized this plot point as </em>a personal turning point<em> at which the main character can </em>react strongly and irretrievably.</blockquote>IP: Blah-blah-blah…<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>The first plot point marks the finish of the first act, and the character’s reaction to it marks the beginning of the second. In a sense, the first plot point is the climax of the first act, and, as such, it should be placed approximately around the 20-25% mark.</em></blockquote>IP: And here comes confirmation of my conspiracy theory! Following the theory… I have heard or read somewhere that in the European (or Western, if you prefer) education system it is customary to give students a clear structure and an ‘outline’, which they would adhere to already at a practical level. I have observed this approach in my working practice too. Companies’ employees who have studied in European institutions use to work on the principle of a ‘tram’—they definitely follow a given algorithm. I don't know how things are with us now, which system they adhere to, what main goals in teaching are practically followed, but it seems to me that there are differences&nbsp;and they are positive. Being raised in the coordinate system of ‘directions, but not roads’, we know how to get there faster and more efficiently (easier and cheaper); whether it is a better way is an open and a debatable question.<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>Stories are a series of scenes. Some of those scenes are expected, some of them are even purposefully repetitious for the sake of emphasis. But some scenes change everything. These game changers are the plot points. They introduce significant elements and events that alter the subsequent course of the story. Your story can have any number of plot points, some relatively minor, some shockingly huge. Plot points are what keep your story moving forward. They mix things up, keep the conflict fresh, and propel your character far away from any possibility of stagnancy.</em></blockquote>IP: Well, I don't really know... at this note, as at some other similar ones, when the author for a moment, but admits a seditious opportunity to step away from patterns, Katie Marie Weiland is rehabilitated in my eyes. But the very principles themselves—still ‘unshakable’—I would allow myself to question.<br />Just imagine: writers, like diligent students accurately following theoretical instructions, write their works, scripts, stories and... whatever you want to call it, within the framework and the rhythm set by the theorу. As to my mind, this is what distinguishes diligence from talent—the willingness to follow or to choose your own way.<br /><br />But for some reasons, unprecedented for me, this particular lady and her ‘instructions’ cause me personally a little less irritation and discontent... maybe because her style and words are not moralizing or something, and the tone is not assertive or didactic.<br />To my mind, all these books about how to write seem the same. The reason being that their authors follow the same (Western) template—the theory which they were taught somewhere, the line and sequence that they adhere to is the same. So it turns out, that in these books on how to write only the descriptive part changes, while the general structure stays unchanged.<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>My stories almost always have a character at the origin. Some interesting person knocks on the door of my imagination, I open it, and it's like I'm blown away by the wind (sometimes it's a light breeze, sometimes it's a storm). Familiar feeling, right? We are charmed, conquered, curious, obsessed. It's very similar to falling in love.</em></blockquote>IP: Ah! My God! ‘She brushed away’—(lightly)—‘a strand of hair that was golden in the sunlight, and gave a languid sigh.’ That’s bullshit!!<br /><br />Here I would suggest, given the context of the ‘story’, a new and correct title—<em>How to write. For dummies.</em><br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>On the night that he set to be his last night among the living, Dr. Ben Givens had no dreams. His sleep was restless, ghosts came into it, guarding portals to the world of dreams, incessantly muttering about the real world .&nbsp;</em></blockquote><p style="text-align: left;"><em style="background-color: rgb(255, 255, 255);">East of the Mountains</em><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);">, David Guterson&nbsp;</span>(Reverse translation from Russian).</p><br />IP: The author, Katie Marie (KM) Weiland, claims / notes that these lines make you read further, that this is a ‘hook’—well, not at all! Why do we keep reading the book we’ve picked up—desire, bore, author's authority, marketing...?<br /><br /><blockquote class="t-redactor__quote"><em>But if we go a little further – for example, take the words of William Gibson ‘</em>The sky above the port was the color of television, tuned to a dead channel.<em>’—then we will notice not only some poetry, but also the tone of the text, as well as the question ‘Why?’, which will make readers continue reading.</em></blockquote>IP: And here, I do agree! Even beautiful! But I’m not asking the question at all…<br /><br />The other day there was a book delivery to my place—my home library was enriched with a hundred or two books of my grandfather! I’m all in anticipation! Oscar Wilde is currently under ‘study’.<br /><br />Interesting and useful read to all!]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>Video: 'Before: Interview'.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/7yyn2hp451-video-before-interview</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/7yyn2hp451-video-before-interview?amp=true</amplink>
			<pubDate>Mon, 02 Jan 2023 20:39:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>Presentation of the story from the Before series—Before: Interview.</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>Video: 'Before: Interview'.</h1></header>Presentation of the story from the Before series—<em>Before: Interview</em>.<br /><br />Thomas Boch, a journalist for Bild publishing house in the 20 million Munich in the middle of the next century, is preparing for an interview with an outstanding information technology scientist from Russia—Alexandra Tokareva. Thomas' task is to ‘expose this pseudogenius’ and her ‘magic’. Why does the so carefully prepared first attempt of a meeting of a journalist and a scientist in Moscow fail? What role did the Russian security service play in these circumstances—the algorithms of which unique developments should remain undisclosed? Finally, what are the changes in the organisation of a society that could occur due to Tokareva's new technology? Thomas and his team are looking for answers for the 250 million army of Bild subscribers.<br /><br /><figure contenteditable="false"></figure><iframe width="100%" height="100%" src="https://www.youtube.com/embed/rhxB02U5FZA" frameborder="0" webkitallowfullscreen="" mozallowfullscreen="" allowfullscreen=""></iframe>]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>Video: 'Before: The Red Button'.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/3pha77mvd1-video-before-the-red-button</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/3pha77mvd1-video-before-the-red-button?amp=true</amplink>
			<pubDate>Sat, 04 Feb 2023 19:07:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>Presentation of the story from the Before series —Before: The Red Button.</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>Video: 'Before: The Red Button'.</h1></header><div class="t-redactor__text">Presentation of the story from the Before series — <em>Before: The Red Button</em>.<br /><br />Three friends in Irkutsk — Tonya, Gleb and Olga — investigate an extremely rare case of failure in the control and automation system of one of the MegaMarket service points. As it turned out, this situation attracted the attention not only of local teenagers, but also of employees of the State Security Service. How is the failure in the post office related to one of the richest businessmen and entrepreneurs in Russia? How will the PAX quantum computer system ensure the safety of citizens of the Federation? The story <em>The Red Button</em> presents a detailed report from the future on the technologies of a nascent civilisation.</div><iframe width="100%" height="100%" src="https://www.youtube.com/embed/TUZZYHOg2YU" frameborder="0" webkitallowfullscreen="" mozallowfullscreen="" allowfullscreen=""></iframe><div class="t-redactor__text"></div>]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>On Writing: to be or not to be?</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/hmjs15xc11-on-writing-to-be-or-not-to-be</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/hmjs15xc11-on-writing-to-be-or-not-to-be?amp=true</amplink>
			<pubDate>Thu, 23 Feb 2023 11:21:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>A little bit about modest writing experience; some results (I expect to be intermediate); briefly about plans and what is in the way (this time).</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>On Writing: to be or not to be?</h1></header><div class="t-redactor__text">Oh my, how grand the plans were! It comes as easy as breathing! Give the idea some thought, sit down and put it on paper. Point. Done. Or it could have been like that: a desktop—a printing house—a bank account—a country house. But no! Certainly not! I’ve nearly forgotten about the ‘instructions’ on how to write! How could I have! So many ‘Savile Row tailors’ shared their secrets—how to finish the seam or make a double stitch… But the main thing is, of course, the pattern! Well, what if there were no almighty pattern: winging its way through the fabric with soap—one, two, three—the plan is always at the head of the table…<br /><br />No, it's not a New Year's syndrome—it's pain, a heart cry and shouts of despair (with a smile on the face; no tears at all). There's so much I want to do. There's so much to be done. And priorities are pushing more and more. And at one point you realize that somehow things start to look very different. And every day one half shouts louder and louder to the other—will you manage it, will you? Hey? Are you there? Or is the ‘brain on stock-taking’ already?<br /><br />Well. The first year ended with one brain defeating the other, having taken over and ruling there. Which one is responsible for the free flight of thoughts and creativity? The left brain—no? Or maybe the right one? I always fail to remember so essential and defining details. But one thing is clear—it, the brain (left or right) wasn’t on a roll for long. From April 2022 and sometime until August 2022. That's it. With <em>The Rabbit ‘</em>passed<em>’</em>, everything is on pause now. The writer’s block. Stagnation, swamp, quicksand and fog. Alas and Ah. And at the beginning there was: <em>coming out, </em>plans, stirring promises, and…<br /><em>The Rabbit</em> sales made the master to take a more sober look at things... Two or three downloads… It’s not worth mentioning that they were relatives, of course, who had to pay. They, the poor ones, this way or the other, generally always pay for everything. The point here, of course, is not only in sales, but the indicator is important anyway. Initially, I assumed that this— quantity and quality result—would not determine, would not be something essential that I would focus on and pay attention to. It is difficult to win out in any area. It's hard not to say anything. Almost impossible. But is it then worth starting at all? Could there be such a question for the beginners? Somehow long before 2022 (I remember now) I had already wondered and asked myself a question about writing. And the answers brought to the online space were not at all comforting. It demotivated me at the time. But in the spring of the last year (now it's 2023), I ignored all the <em>smart</em> farewell wishes and precautions and just decided to enthusiastically do what was interesting, what I liked, what captivated and carried me away completely. <br />Such an opportunity happened to be provided by fate due to the force of certain circumstances. The first story of the <em>Before</em> series—<em>Before: The Pill</em>—was completed. I’d sent it to my closest associates for review—‘Write on!’, ‘Well done!’, ‘Who would have thought!’,... and so on. I felt excited and scared when taking the first steps—the first story, the first tweet, website, video,... My back started itching (hinting on wings). <br /><br />The bottom line, however, is this.<br />Written: 10 stories of the <em>Before</em> series, 10 stories about <em>The Rabbit,</em> 5 chapters of the <em>Beginning</em> and ~ 1/3 of the 1st story of the 2nd part of the <em>Before</em> series—Boulder.<br />The total number of downloads of all the ‘works’ (stories and collections) on the litres.ru site: 224. <br />Earned: 195.22 Rubles. <br />Number of visits to the English language website (for the time of its existence): 221.<br />Number of visits to the Russian language website (for the time of its existence): 892.<br />Many (I would have thought over a hundred) tweets posted (meaning all and various social networks) and more than a dozen video shots done.<br />I’ve almost forgotten (I’m back to the list and finish writing): I started reading books actively and not everything is nonsense. For a year—nearly two dozen. <br /><br />Am I satisfied, and what's next? Why all this?<br /><br />Of course, I'm satisfied! Such an experiment and experience! And no irony at all! <br />Do I realize the value of my work? Of course, I am aware of it. <br />Do I aspire to anything more than just the pleasure from the process itself? Already now or yet with the understanding of the first experience—no. <br />I consider this to be an interesting hobby, which I will engage in with pleasure. <br /><br />And what if I suddenly win! To be! Definitely, to be!<br />No other way! Only go ahead, comrades!<br /><br /><br />PS About plans and circumstances and, of course, about reading.<br /><br />(1) The plans are (now) proportionate and modest—God forbid to write stories of the <em>Before</em> series, second part. My back no longer itches (if only for some other reason). Everything else—I am not going to guess. If my fellow sufferers have time to translate the stories about The Rabbit, the collection will be published on the website in the English section. <br /><br />(2) My job (I am still working for one remarkable company) increasingly requires attention, effort and time, which is also obviously affecting the process—and it does affect: it takes completely everything and without reserve. Literally. About 70 hours a week—a little left for other <em>doings</em>.<br /><br />(3) The indicators of my illiteracy have improved, as it seems to me, but in general the problem nevertheless is still present—the process (of writing) slows this down too. But on the other hand there has been some (positive) dynamics—the more you write, the better you write. At least in terms of spelling and punctuation.<br /><br />(4) Oscar Wilde.<br />This is certainly and obviously not Dickens! But he’s good! Good! I’m reading and, in line with the tradition, I note—reading with pleasure! I will prepare a (valuable) review with (in-depth) considerations. <br /><br />That's it! That’s all I want to say.<br />I would like to wish all of us peace and good luck in the New Year! <br />(I do not wish health, since this is a subtype of luck.)</div>]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>Video: 'Before: Taxi'.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/egc1hucul1-video-before-taxi</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/egc1hucul1-video-before-taxi?amp=true</amplink>
			<pubDate>Sat, 25 Feb 2023 15:54:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>Presentation of the story from the Before series—Before: Taxi.</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>Video: 'Before: Taxi'.</h1></header><div class="t-redactor__text">Presentation of the story from the Before series—<em>Before: Taxi</em>.<br /><br />Inda and Roger live near Luxembourg. The plans for the evening include a trip to the Grand Opera in Paris and dinner with friends in a restaurant. What’s that got to do with world GDP growth indicators, demographic statistics of Central European countries, large-scale transport projects new technologies and, finally, thermonuclear energy and AI potential? <em>Before: Taxi</em> is a short story about how human achievements in science and technology will provide us with new infrastructure opportunities in the near future—in 100 years.</div><iframe width="100%" height="100%" src="https://www.youtube.com/embed/_DC3XZcfzME" frameborder="0" webkitallowfullscreen="" mozallowfullscreen="" allowfullscreen=""></iframe>]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>‘The Picture of Dorian Gray’: what’s that got to do with minorities and Goebbels?</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/r4mz8irnz1-the-picture-of-dorian-gray-whats-that-go</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/r4mz8irnz1-the-picture-of-dorian-gray-whats-that-go?amp=true</amplink>
			<pubDate>Sat, 11 Mar 2023 15:13:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>What happens if you take and mix into one pile &quot;Portrait of Dorian Gray&quot; by Bourgeois Wilde, Propaganda of Goebbels and Minority? Huh?</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>‘The Picture of Dorian Gray’: what’s that got to do with minorities and Goebbels?</h1></header><div class="t-redactor__text">I started reading Oscar Wilde right after Hemingway. That's what I think anyway. And even in a printed format—this is when the book is printed in a printing house. In this case, the fact—a printed book—is twice as important: the book is special, from my grandfather's library (his name, by the way, was Ivan too). The preface is somewhat less remarkable, of course, than the actual work, but it’s worth mentioning about. <br />The book was published a long time ago, in the sixties. Accordingly, the segue, as they say, is contextual. Mr. Wilde, though a representative of the 19th century bourgeoisie, is a man who is fully aware of its barren worthlessness, deep injustice (as a result of a divided society and the time in general) and, ultimately, its doom. This is what I remember as the essence and the main idea of the preface message. Well, what else could have been said in the middle of the last century... And on the other hand, it might have been the way he, Oscar Wilde, perceived his surroundings—understood the imperfection of the system, social arrangement, saw the real and the true nature of the <em>high</em> society, being in a way party to it. Though not an aristocrat, but yet… There was a lot of stuff in the introduction, rather boring, as it seemed to me, and closer to 3/4 of the preface, I made the decision (management, no less) to quit and not suffer further. The book is printed in such a small font, as I remember now, with serifs; the paper is somewhat withered, faded... in a word, one can read it only in the <em>right</em> position and with proper (that is, generous and bright) lighting. After some more considerations, I arrived at another conclusion which naturally suggested itself—to read the book without suffering, that is, on the phone. I confess that I did not resist in that case either.<br />In any case, it was interesting to look at the work of the eminent writer through the prism of Soviet reviewers.<br /><br />I read a short story by Oscar Wilde as an initial introduction to the author’s creative work. Something about a young man and a rose... I don't remember the details anymore. The language did not seem to me stunning and somehow brilliant. I will immediately refer to... Dickens of course. Who else could have been praised to the skies. A genius! He’s an absolute genius! Well, this is just... just a little emotional digression. Actually, down to the point.<br /><br />Did you know that Oscar Wilde was a homosexual? I don't remember how I’ve found out about this (tragic) fact. But this fact formed the basis of my perception of his most famous work as to my mind—‘The Portrait of Dorian Gray’. The way he describes the young man, the main character of the story, his impeccable beauty, manners, social contacts—this to a certain extent may be a reflection of the hidden and suppressed personal experiences of the author. It is possible that this is how Oscar Wilde imagined his ideal partner / friend or whatever..., such could be his fantasies about a young and initially inexperienced young man, pure and immaculate, like everything not yet ‘corroded’ under the influence of social relations. But it is precisely this metamorphosis, the drama of life which is revealed on the pages of the novel. Every day a young man, finding himself in a public mill and unable to cope with its pernicious destructive force, every day, with his every deed or action, he finds his <em>reflection</em>—his portrait—merging more and more with a side of the society which we hide carefully. It is just like Dorian hiding his portrait in a closed dark and dusty room at the top, where no one would see anything, we hide all our unseemly (or not?) secrets that we sometimes are ashamed of.<br /><br />Summing up? What's all this about? <br />I think that society is as strong as its weakest representative is protected. Are the so-called sexual minorities a weak part of society? I think the answer obviously depends on the details—where and what. Are children a weak part of society that requires protection? Here, as it seems to me, there are many controversies. As, indeed, in many other manifestations of our human activity. Things are complicated. One needs to look for a balance in every sphere. It is impossible to deny the unconditional facts, just as it is unnecessary to leave the regulation of complex moral and ethical or interpersonal relations solely to the mercy of public institutions. But sometimes priorities need to be set up exactly defining the requirements that everyone should follow.<br /><br />What about all these hints and undertones, bro?<br />I don't like the way we treat the LGBT community, representatives of minorities. In my opinion, it is impossible to drive people into a situation when someone is forced to hide what he or she is, to hide what is important to them, the kind of relationships people choose, these same members of our society; I don't like it when people are afraid to speak out and just afraid to be what they are. I don't like it when children with immature outline of life concepts, including morality, and just simple physiological issues of gender relations, are stuffed with pseudo-liberal values that have no reasonable boundaries, blurring the transitions between them to the point of absurdity. We need a balance.<br /><br />Until about 30 years ago, for example, sexism was through the roof in English-language TV series, judging from the point of view of our current norms and concepts. I would like to think that time flies and we loose its track... <em>and peace will reign in the Galaxy!</em> (a quote from ‘Star Wars’, the scene of emergency powers given by the Parliament of the Republic to Palpatine).<br />I would like to give some quotes that have caught my attention. And the book, of course, does not imply the need for any reviews!<br />(Though not Dickens all the same…)<br /><br /></div><blockquote class="t-redactor__quote"><em>Actual life was chaos, but there was something terribly logical in the imagination. It was the imagination that set remorse to dog the feet of sin.</em><br /><em>It was the imagination that made each crime bear its misshapen brood. In the common world of fact the wicked were not punished, nor the good rewarded. Success was given to the strong, failure thrust upon the weak. That was all.</em></blockquote><div class="t-redactor__text">IP: Such a profound thought had to be searched for, as they say.<br /><br /></div><blockquote class="t-redactor__quote"><em>One should absorb the colour of life, but one should never remember its details. Details are always vulgar.</em><br /><em>It is the confession, not the priest, that gives us absolution.</em></blockquote><div class="t-redactor__text">IP: The book is full of vivid statements and subtle (philosophical, aren’t they?) remarks.<br /><br /></div><blockquote class="t-redactor__quote"><em>You know I am not a champion of marriage. The real drawback to marriage is that it makes one unselfish. And unselfish people are colourless. They lack individuality. Still, there are certain temperaments that marriage makes more complex. </em><br /><em>Thin-lipped wisdom spoke at her from the worn chair, hinted at prudence, quoted from that book of cowardice whose author apes the name of common sense.</em></blockquote><div class="t-redactor__text">IP: The scene describing conversation of Dorian’s bride with her mother. Where lies the border that separates prudence from cowardice…<br /><br /></div><blockquote class="t-redactor__quote"><em>The only artists I have ever known, who are personally delightful, are bad artists.</em><br /><em>Good artists exist simply in what they make, and consequently are perfectly uninteresting in what they are. A great poet, a really great poet, is the most unpoetical of all creatures.</em><br /><em>But inferior poets are absolutely fascinating. The worse their rhymes are, the more picturesque they look. The mere fact of having published a book of second-rate sonnets makes a man quite irresistible.</em></blockquote><div class="t-redactor__text">IP: The idea is, as it seems to me, and I would not disagree with the author, that this mutually exclusive rule applies not only to artists, whichever, but also extends to much more prosaic areas of life.<br /><br /></div><blockquote class="t-redactor__quote"><em>Women are a decorative sex. They never have anything to say, but they say it charmingly. Women represent the triumph of matter over mind, just as men represent the triumph of mind over morals.</em><br /><em>‘Harry, how can you?’</em><br /><em>‘My dear Dorian, it is quite true. I am analysing women at the present, so I ought to know. The subject is not so abstruse as I thought it was. I find that, ultimately, there are only two kinds of women, the plain and the coloured. The plain women are very useful. If you want to gain a reputation for respectability, you have merely to take them down to supper. The other women are very charming. They commit one mistake, however. They paint in order to try and look young. Our grandmothers painted in order to try and talk brilliantly. Rouge and esprit used to go together.’</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>She was a curious woman, whose dresses always looked as if they had been designed in a rage and put on in a tempest.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>Live! Live the wonderful life that is in you! Let nothing be lost upon you. Be always searching for new sensations. Be afraid of nothing….A new Hedonism—that is what our century wants. You might be its visible symbol.</em></blockquote><div class="t-redactor__text">IP: Reads like an <em>anthem</em> of modern youth…<br /><br /></div><blockquote class="t-redactor__quote"><em>The aim of life is self-development. To realise one's nature perfectly—that is what each of us is here for. People are afraid of themselves, nowadays. They have forgotten the highest of all duties, the duty that one owes to one's self. Of course they are charitable. They feed the hungry, and clothe the beggar. But their own souls starve, and are naked. Courage has gone out of our race. Perhaps we never really had it. The terror of society, which is the basis of morals, the terror of God, which is the secret of religion—these are the two things that govern us.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>Intellect is in itself a mode of exaggeration, and destroys the harmony of any face. The moment one sits down to think, one becomes all nose, or all forehead, or something horrid. Look at the successful men in any of the learned professions. How perfectly hideous they are!</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>It is better not to be different from one's fellows. The ugly and the stupid have the best of it in this world.</em></blockquote><div class="t-redactor__text"><br />Good luck to everyone and enjoy your reading!<br /><br />PS I also read Lem's ‘<em>Solaris’</em> and some essay ‘<em>Goebbels. Propaganda. Paul Joseph Goebbels. Biography, photo, personal life’ </em>by a certain Maksim Clim. In the latter case, I should note I was misled. I thought that there would be a biography presented, but I got (for my money) only a short essay / abstract on the topic. But two quotes, nevertheless, I want to give.<br /><br /></div><blockquote class="t-redactor__quote"><em>A large scale Berlin Olympics of 1936, organized by Goebbels with great generosity, became a demonstration of the strength of the German spirit, became a model of the success of this propaganda.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘A lie told a hundred times becomes the truth,’ Goebbels deduced such a formula, broadcasting lies and launching disinformation to the masses on purpose and in huge quantities. The denigration of political opponents of the NSDAP, if there were any left in the Third Reich, and the popularization of anti-Semitism were in the focus.</em></blockquote><div class="t-redactor__text"><br />IP: If we shout from the house tops that gays are the same pedophiles, people could also get overwhelmed and believe it. After all, that's what happened. I will no longer dwell on the topic of all sorts of other guises and manifestations of all the propaganda limitless potential and power. I wanted to read Goebbels' book, but as I understand, it is not in free access.</div><div class="t-redactor__text">I liked Lem very much. I'll tell you this straight away. I will suggest a few points-considerations and a couple of quotes.<br /><br /><ul><li>Unusual and bright. But this is not fiction, it’s rather some kind of a psychological thriller.</li><li>I wanted something just fantastic. So that the read would not load me down, but rather… envelop.</li><li>The theory of God is extremely laconic and interesting, but unfortunately, to my mind, it is not developed and not disclosed on the pages of the book.</li><li>Somewhere closer to the beginning of the book, but not at the very beginning, a boring section with detailed descriptions of the vital activity of the living Solaris ocean-planet, written by a certain Geze—a research scientist is presented. I honestly confess, I caught and understood the minimum of the suggested by the author. The same—bores—are repeated in the 3/4 part of the text.</li></ul></div><blockquote class="t-redactor__quote"><em>I was lying on my back, without a thought, her head on my shoulder. The darkness filling the room was becoming populated. I could hear steps. The walls were disappearing. Something was towering over me, bigger and bigger, endless. I was penetrated through and through, embraced without being touched; I froze still in the darkness, feeling its acute transparency that was displacing the air. I could hear a heart very far away. I focused my whole attention, all the strength I had left, on expecting death throes. They didn’t come. I just kept shrinking, while the unseen sky, the unseen horizons, the emptiness, devoid of shapes, clouds, stars, drawing back and swelling, was making me its center.</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>I had switched the loudspeaker off right after takeoff, and I lacked the courage to turn it back on. I would have done virtually anything not to have to hear again that terrible voice, which carried no vestige of anything human. This much I could say — all appearances had been smashed, and from under the appearance of Harey’s face another, truer face had begun to show, compared to which the alternative of madness was truly becoming a liberation.</em></blockquote><div class="t-redactor__text"><p style="text-align: right;">(Translated by Bill Johnston</p><p style="text-align: right;">Premier Digital Publishing)</p></div><div class="t-redactor__text">This book by Lem does load one down! Be ready.</div>]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>Carnegie ‘the Blogger’: The Keys to the House of Cards.</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/96o2kgngz1-carnegie-the-blogger-the-keys-to-the-hou</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/96o2kgngz1-carnegie-the-blogger-the-keys-to-the-hou?amp=true</amplink>
			<pubDate>Mon, 24 Apr 2023 17:15:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>(The original working title of this piece—Carnegie ‘the Blogger’ and How to Lick Correctly— seemed rude to me, and I decided to rephrase the idea, that is, the title).</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>Carnegie ‘the Blogger’: The Keys to the House of Cards.</h1></header><div class="t-redactor__text">(The original working title of this piece—<em>Carnegie ‘the Blogger’</em> <em>and How to Lick Correctly</em>— seemed rude to me, and I decided to rephrase the idea, that is, the title).<br /><br />What is the pillar of our society? What prevents us from finally plunging into the carnage with each other, what protects us from other temptations so accurately noticed in one of the main books of the mankind? Which is better—hypocrisy or the unvarnished truth with no antics?<br /><br />As I see it, our entire society (globally, no one anywhere is an exception) is one big house of cards, which, if you happen to blow, slam or kick awkwardly, will be scattered in all directions! You won’t find it funny! Somewhere the rotten ceiling beams are camouflaged a little better, somewhere wishful thinking does not work out, and the whole situation starts overstepping the mark, the system resonates, and everything around begins to buzz and shake so that it becomes scary—just a little bit more and <em>the heavens (though and really) will open up</em>. Well, who will benefit from it? So, in such an epoch-making destructive scenario, I will assume that no one. Is it better to continue <em>propping up, tinting and patching</em>. Or not? Well what the heck?! <em>Down to the foundations, and then…?! </em>No, it's a bad scenario. And who knows…<br /><br />To my mind, the relations between individuals in our society are conceptually similar—everything rests on the invisible power of laws (written and unwritten + we replace the ugly word <em>snot</em>) in one or another location. Have you ever fixed the moment of crossing the boundaries of an administrative region, especially if it were a large one? For example, the border of some megalopolis or a <em>civilized</em> / civilized country. Why do the same people clearly adhere to the set norms of behavior in one place, and in others they ignore the rules by default, as if a switch were activated? Why is it possible to smoke in a public place of some local <em>principality</em> and one could not care less, and in another such a <em>brazen trick</em> would nominate for a headliner in the district community and one could even end up at a police station. Invisible strings (as in that very theory) vibrate to the breathing beat the of the society, timely dampening everything that should fade.<br /><br />Carnegie—why<em> the blogger</em>?<br />The book <em>How to Succeed in the World Today</em>, which I read the other day, in order to refresh the skills of ‘licking correctly’. But the result seems to have turned out to be some kind of a reverse one. The ‘laws’ of achieving success do not fit in, and the maestro's recommendations merely provoke angry irritation. Well, this is rushing things somehow. <em>Blogger</em> — because to my mind, all these radio broadcasts, shows, and invited <em>stars</em> do not exactly remind of, basically they don’t differ at all from modern YouTubers and their invited guests. Just the format maybe is a little different. Blogger! Just so!<br /><br />And now here are some quotes:</div><blockquote class="t-redactor__quote"><em>Happiness is wanting what you get.</em><br /><br /><em>If you want to develop courage, do the thing you fear and keep on doing it until you have a record of successful experiences behind you. That is the quickest and surest way ever yet discovered to conquer fear. You can conquer almost any fear if you will only make up your mind to do so. For remember, fear doesn't exist anywhere except in the mind.</em><br /><br /><em>If you are not too well versed in the subject of discussion, ask questions. People like to share information on a topic that is interesting to them. If you don't know what to say at all, say compliments.</em><br /><br /><em>The basis of successful sales is sincerity, and there is nothing more fatal than blatant flattery.</em><br /><br /><em>Let me repeat: in a business environment, the ability to make friends and influence people is six times more important than the most outstanding knowledge.</em><br /><br /><em>I have come to the conclusion that there is only one way under high heaven to get the best of an argument – and that is to avoid it. Avoid it as you would avoid rattlesnakes and earthquakes.</em></blockquote><div class="t-redactor__text">Well, I'm not ready to lick (correctly)! It stinks! Sorry! Maybe if only through some cloth or using another product of deep petrochemical processing? Worth trying. So many have mastered this business! Well, why stand out!<br /><br />All (no, not true, but many for sure) strive for the heights of the <em>Olympus</em> of life, taking by mistake all kinds of <em>perks</em> of our great civilization for it—from iPhones, to Rolls-Royce cars down to some kind of a house and a trendy handbag. But it is common knowledge (available at least to the selected) that behind all this tinsel and the endless noise of advertising stereotypes... —there's a void there. Emptiness, if there is nothing else there but <em>houses and handbags</em>. And there is a feeling of ringing emptiness within.The feeling is so strong that the brain is blown away by its own weakness, unable to withstand its endless pressure…Well, I got carried away... <br />But the point of the story, in my humble opinion of course, is an attempt to define a situation—if you build your life according to the principles of Carnegie—that is of course, being sincere and dedicated in <em>licking</em>, if your priorities are all limited to efforts to keep up with the infinitely replicated <em>hooks and tricks </em>of marketing specialists—it’s as good as lost... But what in return? What could be (or is) the big and main idea? What’s the nature and meaning of it all?<br /><br />From the height of my life experience—pretty much the milestone of 40 has been passed—there is only one answer: growth and development. Just wait! In our society money is still the measure today, one way or another, in various manifestations. iPhones and Rolls-Royces are no exception at all. If one is successful in any particular business, it turns out that one has grown and developed, this way or another, physically and / or intellectually, then one’s doing everything right—then the life is well-lived? Is it? Here, damn, what a mess again! Well, that’s it! Here we go again! But there was no such thing! This needs to be done with.<br /><br />All the best everyone! Wish you all great success, friends!<br />Sincerely yours.<br /><br />PS Some time ago I wrote a small story Before: Elections. In fact, it isn’t about any elections at all, it's about the potential and power of AI. Well, at least the way the potential would be seen and considered. Meaning that instead of relying on the so-called <em>social communication skills</em> in society (to put it in a simple way, how to <em>lick and whom</em>; again about this, well, sorry), it would be wonderful to somewhat balance this <em>system</em> with the cold logic of a machine capable of separating the wheat from the chaff... Well, this is of course, and most likely, no more than another utopia.</div>]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>King + Britney = ?</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/4khbsi9ao1-king-britney</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/4khbsi9ao1-king-britney?amp=true</amplink>
			<pubDate>Tue, 20 Jun 2023 11:07:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>The Institute by Stephen King—I’ve put it on my ‘books’ educational program for a reason. One has to navigate trends of modern book writing, foreign authors, various styles and genres. It’s not just ‘old stuff’ to be read.</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>King + Britney = ?</h1></header><div class="t-redactor__text"><em>The Institute</em> by Stephen King—I’ve put it on my ‘books’ educational program for a reason. One has to navigate trends of modern book writing, foreign authors, various styles and genres. It’s not just ‘old stuff’ to be read. Though it falls graciously on my ear.<br /><br />Just finished <em>Tartuffe. </em>So, my thoughts ‘are singing’, echoing the skill of Moliere. Well, yes. Being modest. By the way, on the whole I can't say that I liked the author and his story, so highly praised and widely recognized by the public. It is obvious that the story is absolutely a down-to-earth one; I must admit that I have understood far from everything; it wasn’t an easy reading at all. Everything is confused and unclear—who is who, what’s happening and why, not to mention ‘where’ at all. I was expecting something ‘lacy’ and amazingly beautiful. But, alas, it turned out to be different. And the ending falls exactly in the ‘trend’ of the recently mentioned Carnegie the Blogger—Monsieur Moliere successfully ‘licked’ the king at the end of his play. And off he went, retiring humbly).<br /><br />Well, let's get back to the main topic, friends!<br />First, may I note that when reading the author’s (King’s) work it came to me that I had already referred to his works a long time ago, and to be completely honest, they tired me out even then. <br />In my early years, still a teenager, I used to read it greedily—everything was amazing and bright, and a mystical fleur and thriller notes added the texts a welcoming taste of unexpected revelations of amazing stories. But the further I read the books of the eminent American, the more they merged into one similar line. They say, it is normal and natural that one or another author sooner or later begins to repeat himself. And even more so, it is not surprising that stylistically each author writes following his own, perhaps, narrow and unique recognizable rhythm. It is quite possible that King can well serve as a characteristic specimen demonstrating this.<br />What makes me sad even more is that as it appeared to me, King did not get rid of framework and shackles of book-writing template standards, rules and requirements. This being the case, I mean the number of characters—it is impossible to produce less than is required. I cannot explain otherwise the failed, lengthy and boring, completely uninteresting and dull parts of the narrative, which should definitely be omitted, since reading them does not bring forward any positive aesthetic feelings.</div><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Hollister shrugged and smiled, revealing teeth Tim could have done without viewing before lunch.’</em><br /><br />‘When the cartoon was over and Wile E. Coyote had once more been vanquished, a guy in a suit came on the screen. He had a microphone in his hand. Kalisha thought he was a businessman, and maybe he was, sort of, but that wasn’t his main claim to fame. He was really a preacherman, because when the camera drew back you could see a big old cross behind him outlined in red neon.’</blockquote><div class="t-redactor__text">IP: The point is, one couldn’t deny the author the sense of humor or sarcasm. an episode noted in King's book On Writing comes to mind immediately, where his babysitter farted on his face… I can't resist the opportunity to quote: <em>‘In many ways, Eulah-Beulah prepared me for literary criticism. After having a two-hundred-pound babysitter fart on your face and yell Pow!, The Village Voice holds few terrors.’</em><br /><br />One thing is clear for sure—King is not a fan of Trump: the epithet ‘<em>asshole’</em> quite unambiguously indicates this.<br /><br />The moment about a certain <em>‘headache-sponge’</em> in the girl's brain seemed like complete nonsense…<br />‘<em>The sponge was pliable but firm.</em><br /><em>Kalisha. Help me.</em><br /><em>With what? What are you doing?</em><br /><em>He told her. She came in, tentatively at first. They pushed together. The headache-sponge gave a little.’</em><br /><br />I would also make two notes as follows with some conclusions. (1) When children are tortured, our (human) moral bios works unconditionally, and in the <em>Institute</em> everyone is tortured and all the time… It's awful. King refers to this element in the story repeatedly and plays on it. (2) Standards and standards. Manipulative people are all so willing to appeal to the core attitudes of others when they need something. A certain Mrs. Sigsby (one of the heroines of the novel), the tormentor of children, in the blink of an eye calls to the doctor for help being just slightly injured. And the doctor, as a person with normal firmware, experiences moral restlessness when he is called upon to refuse (for tactical reasons) to help the sufferer. And after all, such Sigsbys are often come across in our reality as well.<br /><br />My final conclusion is as follows. King is like Britney Spears—a great example of mass pop culture. High-quality and well-marketed. But, as Britney should have left on time, having remained with hits in the minds of the masses forever, so does King making a similar mistake—he goes on writing, even though the show’d better stop… I would have thought that all this—some subjective skepticism expressed—is to some extent connected with my personal biased attitude towards the author. He seems sort of a hippy to me. There is no refined high style and depth about him. (However, as I understand it, he does not claim for anything like that at all, does not even hint.) Well, this is just to be completely clear on the subject.<br /><br />Interesting and useful read to all!<br /><br />PS Madonna, Michael Jackson, Marilyn Monroe, well, Steve Jobs, …uh, Elvis as a matter of fact! Very different stories of very different people. <br /><br />The list, of course, is template-obvious, but absolutely visual. Some were more lucky: they ‘<em>left</em>’, at the peak and will stay in the history. Someone stayed much longer than they should have, every day smearing the achievements of the past. It’s a shame. People can't stop in time. Shemyakin accurately noticed (I’ve ‘eyed’ it in the Sobchak’s interview): <em>‘The man is a jerk …'</em> Good point. Maestro! <br /><br />It's easy to say, but it's probably difficult, first, to adequately assess yourself, and, second, to decide on such a step—to leave in time. Money is money, but legacy is more important. But, on the other hand, we live only once. And if everything is more complicated? Then we will regret wrong decisions.<br /><br />Oh, hey! The swing of thoughts is carrying us again! <br />On, on, and on… Where are you going, then?! <br />Well, there, to where myself I do not know the way! <br />Stop! Stay! No words needed more!</div>]]>
			</turbo:content>
		</item>
		<item turbo="true">
			<title>The Book: Is this the one?</title>
			<link>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/49xnv2gzd1-the-book-is-this-the-one</link>
			<amplink>https://en.perepelyatnik.com/news/tpost/49xnv2gzd1-the-book-is-this-the-one?amp=true</amplink>
			<pubDate>Sun, 30 Jul 2023 15:45:00 +0300</pubDate>
			<author>Ivan Perepelyatnik</author>
			<description>Having listened to a recommendation to read The Elegance of the Hedgehog by a certain Muriel Barbery (Muriel is the author, not the source of the recommendation), I put this book on my reading list. To be fair, without much enthusiasm...</description>
			<turbo:content>
<![CDATA[<header><h1>The Book: Is this the one?</h1></header><div class="t-redactor__text">I'm hunting. Hunting for the ‘right’ book—the one, the most important, comprehensive, the best... the one which is great, which can give more than take, which will be remembered forever and will worry you about and for no reason, like the sun or the moon—it is always clear ‘where it comes from’, well, that is, who shines and why, for which reason and how. Yes, of cause... all the same questions give no peace. Although it's not just about finding answers to Questions. <br />In this case it’s important for me to find the author and the book of the highest significance both in meaning, and in word, and in form as well. And frankly speaking the empty cell <em>The best book</em> in the <em>‘Hall of Fame!’</em> is irritating me restlessly. It turns out that everything has come together in the effort to answer the question—<em>Is this the one?</em> I'll try. For better or worse!<br /><br />Having listened to a recommendation to read <em>The Elegance of the Hedgehog</em> by a certain Muriel Barbery (Muriel is the author, not the source of the recommendation, just to be clear), I put this book on my reading list. To be fair, without much enthusiasm. The name itself, not that I haven’t heard about the author, but... I couldn't have helped but listened to the words of the adviser. On the list—Go! The right moment came, and I read it. Of course I liked the fact that it was easy reading. Even on the tube in the morning and during rush hour, when everything and everyone around can be (or is) annoying. The <em>Hedgehog</em> went easy, without a hint of resistance. And it’s not that the author’s writing is somewhat primitive at all or the setting of the story is very simplistic—no, not at all. But it went on easy. Even more so, considering that in parallel with the ‘hedgehog’ there were three more books (at the time) in my reading process: <em>Summa Technologiae</em> by Lem;<em> Start with No</em> ... uh... I don't remember who the author is at all; <em>The Divine Comedy</em> by… you do know by whom. I was looking for something to complement <em>Start with No, </em>since the book is not that hard-to-read. I wanted to find a book that could be absorbed without much effort, since the other two— about technology and comedy—are difficult to be ‘translated’ into ‘human language’ in the hustle and bustle (metaphorically describing Moscow metro or suburban trains at rush hour). <br /><br />By the way, I am happy of course to plan putting on paper, so to say, my thoughts on the other three books. I miss my ‘writing process’ a bit, so words overwhelm me... Excuse me. Now so many things are happening in my parallel life—this is where they still pay— you know, I have to set priorities. There is no other way! They would stop paying, if you miss the mark. Ugh, ugh! And here no one pays anything anyway, so do (or don't do) whatever you want and whichever way you want... Well, in general it is clear. To the point then!<br /><br />So, first things first. I say it again, it’s easy to read. At the same time, the author, as it seems to me, is exceptionally sarcastic and straightforward in conclusions and in no way tries to embellish them (the author’s own thoughts or the main character’s ones)... No hints—everything is clear, all the dots are exactly where they belong. <br />By good tradition (I introduced it myself and I adhere to it myself! once and for all! that's it!) I ‘went’ to look the author ‘in the face’—well, that is I studied the photo. The author is French and she is unlikely to analyze my linguistic exercises in depth. All of this is to the fact that the author's face did not seem to me to be somewhat ‘sophisticated’ in a way... And what does it mean ? One might wonder how to narrow down the focus of the image search in synapses.<br />‘Well,’ he mumbled a little again, ‘well, let us say Mikhail Shemyakin or, for example, here's another one—Solzhenitsyn!’ But it's true, who could say that their faces are in any way ‘non-sophisticated’?! And Dickens? Just look at his face! Face! ‘Well, uh,’ he mumbles again, ‘Muriel is not like that. After all, she is a woman. Yes, the times are somewhat different now. Aren't they? Shemyakin and Solzhenitsyn... ‘this is not like sitting with ones legs dangling on the embankment in Paris or drinking coffee while snacking on a baguette!’ <br /><br />ОК, fine! The person's face is completely prosaic! <br />It’s not always that clothes count for first impressions, same for a human face. Here, look at how Michal Shemyakin appears in the latest YouTube videos—the ‘branded’ boots alone could earn the award! No, I do have a lot of respect! It’s nothing! Really! Not at all! But the image! This is also important! A healthy mind in a healthy body. That's what I mean: both are important—both external and internal. No one would argue this. <br />By the way, just to mention, there was a girl in <em>Shemyakin</em> boots on a public transport! (I really like it anyway…it’s amazing how much more one can notice there…uuu).<br /><br />That's it! One wouldn’t say: all the girls are just ‘pouting their lips’ nowadays—that's not true! It’s simply wrong! There are still People out there! That girl was jumping up and down with her foot... a little bit... either in time with the music (I couldn't hear which song), or the shoes were stinging a little... I don't know for sure. But to the point, to the point!<br /><br />In a word, the appearance, that’s my considered opinion after empirical observations, does not always happen to reflect the inner world of a person at all. <em>Hedgehog</em> is either Muriel's ‘alternative’ answer to a Question and Questions, or just a great story, told by the master with an excellent, subtle, truly beautiful sense of language.</div><div class="t-redactor__text">Quates.</div><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Indeed, what constitutes life? Day after day, we put up the brave struggle to play our role in this phantom comedy. We are good primates, so we spend most of our time maintaining and defending our territory, so that it will protect and gratify us; climbing—or trying not to slide down—the tribe’s hierarchical ladder, and fornicating in every manner imaginable—even mere phantasms—as much for the pleasure of it as for the promised offspring.’</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘This is eminently true of many happy moments in life. Freed from the demands of decision and intention, adrift on some inner sea, we observe our various movements as if they belonged to someone else, and yet we admire their involuntary excellence.’</em></blockquote><blockquote class="t-redactor__quote">‘<em>So, we mustn’t forget any of this, absolutely not. We have to live with the certainty that we’ll get old and that it won’t look nice or be good or feel happy. And tell ourselves that it’s now that matters: to build something, now, at any price, using all our strength. Always remember that there’s a retirement home waiting somewhere and so we have to surpass ourselves every day, make every day undying.’</em></blockquote><div class="t-redactor__text">IP: (I can't help myself though): I totally agree. But how difficult it really is—this way one may get neurotic.</div><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘Living, eating, reproducing, fulfilling the task for which we were born, and dying: it has no meaning, true, but that’s the way things are. People are so arrogant, thinking they can coerce nature, escape their destiny of little biological things . . . and yet they remain so blind to the cruelty or violence of their own way of living, loving, reproducing and making war on their fellow human beings . . .</em><br /><em>Personally I think there is only one thing to do: find the task we have been placed on this earth to do, and accomplish it as best we can, with all our strength, without making things complicated or thinking there’s anything divine about our animal nature. This is the only way we will ever feel that we have been doing something constructive when death comes to get us. Freedom, choice, will, and so on? Chimeras. We think we can make honey without sharing in the fate of bees, but we are in truth nothing but poor bees, destined to accomplish our task and then die.’</em></blockquote><div class="t-redactor__text">IP: I think it's a bit cheeky to refer to such quotes in this note... to ‘steal’ such a moment…</div><blockquote class="t-redactor__quote"><em>‘What is the purpose of intelligence if it is not to serve others? And I’m not referring to the false servitude that high-ranking state-employed flunkeys exhibit so proudly, as if it were a badge of virtue: the façade of humility they wear is nothing more than vanity and disdain.’</em></blockquote><div class="t-redactor__text">IP: Wow!</div><div class="t-redactor__text"><p style="text-align: right;">Translation by Alison Anderson.</p><p style="text-align: right;">Original title: L'élégance du herisson.</p><p style="text-align: right;">Translation copyright 2008 by Europa Editions.</p></div><div class="t-redactor__text">End of quotes. Further on a short conclusion.<br />‘The book: is this the one?’ No. It's definitely not. That’s my answer. <br />‘Why not? Eh?’ Because not.<br />And maybe it's good that there are a lot of them... there are a lot of those ‘suns’ and ‘moons’. We will sort it out.<br /><br />Thank you all! Good luck, friends!</div>]]>
			</turbo:content>
		</item>
	</channel>
</rss>